Примеры употребления "полевой" в русском с переводом "field"

<>
У браконьеров сегодня полевой день. Illegal poachers are having a field day.
Для:- полевой проверки да нет For:- Field Inspection Yes No
Он полевой агент, перекати-поле. He's a field agent, a nomad.
упразднение трех должностей категории полевой службы. Abolition of three Field Service posts.
Я готов вернуться обратно к полевой работе. I'm ready to get back in the field.
Захвати полевой набор и все для интубации. And get me a field trauma kit and an intubation pack.
одна должность техника-связиста (категория полевой службы); One position (Field Service) for a Communications Technician;
Международный персонал: реклассификация 4 должностей (категория полевой службы) International staff: reclassification of 4 posts (Field Service)
Думаю, из полевой мыши дорос до декоративной собачки. I reckon you've gone from field mouse to lapdog.
Я не пробовал полевой паек уже очень долгое время. I haven't had field rations in a very long time.
Мы считаем, что использовав полевой демпфер, они перекодировали сигнал. We think they used a field damper to scramble the signal.
И когда мы не забили этот полевой гол и проиграли. And when we missed that field goal and lost.
Я как полевой биолог просто ищу встречи с этими животными, So as a field biologist, you just want to get encounters with these animals.
Международный персонал: увеличение на 1 временную должность (сотрудник категории полевой службы) International staff: increase by 1 temporary position (Field Service)
Административную, финансовую и материально-техническую поддержку Комиссии оказывает Департамент полевой поддержки. Administrative, financial and logistical support is provided by the Department of Field Support.
Одна должность категории полевой службы будет передана в Секцию общих услуг. One Field Service position will be redeployed to the General Services Section.
Разве ты не должен был знать об этом, как старший полевой агент? Isn't knowing that supposed to be your job as senior field officer?
Большинство орудий немецкой полевой артиллерии оказалось малоэффективно в борьбе с этими танками. The majority of German field artillery pieces proved only marginally effective in countering these tanks.
Международный персонал: сокращение на 2 должности (ликвидация 2 должностей категории полевой службы) International staff: decrease of 2 posts (abolishment of 2 Field Service posts)
Департамент полевой поддержки сообщил, что состав «команды специалистов» был увеличен до 19 человек. The Department of Field Support commented that the tiger team's strength had been increased to 19 members.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!