Примеры употребления "пока" в русском с переводом "as long as"

<>
Пока не холодно, мне нормально. As long as it doesn't get cold, it's okay.
Пока она брюхатая, мы молчим. As long as she's knocked up, we're shut down.
Мастер на все руки, пока платят. Jack of all trades, as long as it pays.
Пойду разомну ноги, пока мы стоим. I'll stretch my legs as long as we're at it.
Ничто не кончается, пока живы воспоминания. It's not really over as long as there are memories.
Пока не мотаешь срок в одиночестве. As long as you don't wind up in solitary.
Пока мы живём, мы должны работать. As long as we live, we should work.
Я буду помогать вам, пока жив. I'll support you as long as I live.
Пока она стоит напротив мыса Канаверал. As long as it faces Cape Canaveral.
Пока хоть один из нас дышит. As long as we draw breath.
Пока вы держите в поле зрения. As long as you keep in sight.
В безопасности, пока вы работаете на меня. Safe for as long as you work for me.
Пока я жива, можете приберечь свои подзатыльники. As long as I'm alive, you can keep your slaps to yourself.
Смотрите, пока все шло нормально, мы молчали. Look, as long as things were going well, we kept quiet.
Она не даст ему развод, пока работает. She won't grant him a divorce as long as she's in office.
Пока ты в неё веришь, она существует. As long as you believe in love then it exists.
Пока коды доступа верны, я не беспокоюсь. As long as the access codes are right, I'm not too worried.
Пока это будет продолжаться, инвесторы будут реагировать. As long as this continues, investors will respond to it.
Потому что пока он вращается, сцепление остаётся неизменным. Because as long as it rotates, the locking is maintained.
Пока мы вместе, со мной все будет хорошо. As long as we're together, I'm fine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!