Примеры употребления "поисках" в русском с переводом "search"

<>
Дополнительные сведения о поисках eDiscovery More information about eDiscovery searches
Европа находится в поисках собственного самосознания. Europe is in search of its identity.
Птицы улетели на юг в поисках тепла. The birds flew south in search of warmth.
Выясни, продвинулся ли Генри в поисках судна. Find out if Henry's made it to the lead search ship.
Я думаю идет "В поисках Снежного Человека". I think that In Search of Sasquatch is on.
Сейчас японцы в поисках чуда направляются в Сеул. Japanese in search of a miracle now travel to Seoul.
В поисках признаков жизни на лунах Юпитера и Сатурна The search for signs of biology on the moons of Jupiter and Saturn.
Искушение мигрировать куда-нибудь в поисках лучшей жизни растёт. The temptation to migrate elsewhere in search of a better life is growing.
Итак, вы покидаете свой дом в поисках лучшей жизни. So, you leave home in search of a better life.
Как по мне, ты - человек в поисках своей цели. Seems to me like you're a man in search of a mission.
Но им не нужно ходить далеко в поисках виноватых. But they need not search too far for culprits;
Золотые орлы патрулируют скалы в поисках слабого или раненого зверя. Golden eagles patrol these cliffs in search of the weak or injured.
Я всегда себя ощущаю белой крысой в поисках лакомого кусочка. I always feel like a white rat in search of a tasty treat.
Крысы выползают по ночам в поисках еды в сброшенных контейнерах. Rats crawl out at night in search of food in the discarded containers.
Я сел на поезд в Лондон, в поисках будущего и девушки. I caught the train to London in search of a future and a girlfriend.
Он унесся далеко от своего дома в поисках славы и чести! Blown far from his homeland in search of glory and honor!
Видел белых медведей, бредущих по очень тонкому льду в поисках пищи. I have seen polar bears walking across very, very thin ice in search of food.
На следующий день Лили и Маршал в поисках няни обнаружили сокровище. The next day, Lily and Marshall's nanny search hit pay dirt.
Он, как и Эйнштейн, находился в поисках так называемой Единой теории поля. He, like Einstein, was in search of what we call a unified theory.
Гораздо большее количество покинуло свои дома в поисках безопасного и достойного будущего. Many more leave their homes in search of a safe and dignified future.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!