Примеры употребления "позвонила" в русском с переводом "call"

<>
Я позвонила и проверила бронь. I called Amtrak and got his reservation.
Девушка-цветок ещё раз позвонила? The flower girl call back?
Мне позвонила подруга из Феникса. I got a call from a friend in Phoenix.
Крикет позвонила и изменила заказ. Crickett called and changed the order.
Я скажу Хелли, чтобы позвонила. I'll have Hallie call you.
Она позвонила в автомастерскую в Бронксе. She called an auto body shop in the Bronx.
Прибыв на станцию??, она позвонила брату. Arriving at the station, she called up her brother.
Она позвонила в половине четвертого ночи. She called us quarter past three in the night.
И поэтому позвонила доктору, чтобы убедиться. And so I called the doctor, just to be sure.
Она позвонила ему по другому номеру. She called him on another number.
Она позвонила им как раз оттуда. Received a call from her at this location.
Все равно я уже позвонила врачу! I called the doctor anyway!
Я только что позвонила в детсад. I just called the nursery.
Я сразу же позвонила в галерею. I called the gallery right away.
Ты хочешь, чтобы я позвонила туда? You want me to call the number?
Пока я ехал к тебе, позвонила Жаклин. Look, I was driving over here, and Jacklyn called.
Я позвонила Воле, она дала твой адрес. I called Vola and she gave me your address.
Я позвонила вам не вовремя, миссис Моргендорфер? Have I called at a bad time, Mrs. Morgendorffer?
Это ты та умничка, которая позвонила 911? Are you the smart girl who knew how to call 911?
Я даже скаутам позвонила, чтоб не приезжали. I even called off the scout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!