Примеры употребления "поехала домой" в русском с переводом на английский

<>
И когда мы узнали, что она поехала домой собирать вещи Лео, мы нанесли ей неожиданный визит. And when we found out she had gone home to collect Leo's things, we paid her a surprise visit.
Поехала домой к мужу и приемному сыну. Gone home to be with her husband and stepson.
Я послал ее к черту, она поехала домой, а не ко мне, и погибла в туннеле Арчера. And I told her to go to hell, and she went home instead, ended up in the Asher tunnel.
Ладно, тогда я поехала домой. I'm gonna take my thin mints and head home.
Я поехала домой и сказала: "Папа, я не знаю, кто я. And I went back home and I said, "Daddy, I don't know who I am.
Мы должны были встретиться в Вествуде после того как я встречусь с Майклом, но он не явился и он заставил меня поклясться не связываться с ним и не ходить домой, поэтому я поехала в Малибу. We were supposed to meet up in Westwood after I met with Michael, but he never showed up and he made me swear not to contact him or to go home, so I drove out to Malibu.
Давай(те) пойдём домой. Let's go home.
Она поехала в Париж, чтобы изучать искусство. She went to Paris in order to study art.
Мы идём домой. We're going home.
Часть из нас поехала на автобусе, остальные - на велосипеде. Some of us went by bus, and the others by bicycle.
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Она поехала в Чикаго на автобусе. She went to Chicago by bus.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Она поехала в Италию, чтобы выучить итальянский. She went to Italy to learn Italian.
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. I did some shopping for Christmas on my way home.
Почему она поехала на вокзал? Why did she go to the station?
Тебе следовало прийти домой раньше. You should have come home before.
Она поехала в Париж. She left for Paris.
Мне пора домой. I have to go home.
И поехала, чёрт возьми! Goddammit, I went!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!