Примеры употребления "подразделения" в русском с переводом "squadron"

<>
Как сказал мне Феслер, идея подобных учений состоит в том в том, чтобы взять шесть эскадрилий, составляющих одно крыло — плюс персонал 192-го истребительного крыла ВВС Национальной гвардии Виргинии и подразделения поддержки — и разместить их в различных частях базы в смоделированных сложных условиях. As Fesler explained to me, the idea behind the exercise was to take the six squadrons that make up the wing — plus personnel from the Virginia Air National Guard’s 192d Fighter Wing and the supporting units — and deploy them to a different part of the base while simulating austere conditions.
На начальном этапе в составе авиационного крыла палубной авиации будет одна эскадрилья F-35C плюс две эскадрильи Super Hornet и одно подразделение F/A-18C Hornet. Initially, the Navy will deploy one F-35C squadron per air wing, plus two Super Hornet squadrons and one F/A-18C Hornet unit.
Как объяснил мне Феслер, замысел учений состоит в том, чтобы взять шесть эскадрилий, составляющих крыло, а также личный состав 192-го истребительного крыла Национальной гвардии вместе со вспомогательными подразделениями, и развернуть все это в разных частях авиабазы в условиях, приближенных к боевым. As Fesler explained to me, the idea behind the exercise was to take the six squadrons that make up the wing — plus personnel from the Virginia Air National Guard’s 192d Fighter Wing and the supporting units — and deploy them to a different part of the base while simulating austere conditions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!