Примеры употребления "подключенный сетевой диск" в русском с переводом на английский

<>
Выберите На этом компьютере (в том числе подключенные сетевые диски) и нажмите кнопку Далее. Select On this computer (includes mapped network drives), and then select Next.
Устранена проблема, из-за которой администраторы не могли получить доступ к подключенным сетевым дискам. Addressed issue that prevents administrators from accessing mapped network drives.
Устранена известная проблема с KB3192440, которая делала подключенные сетевые диски DFS-N недоступными членам группы "Администраторы", когда включены UAC и EnableLinkedConnections. Addressed a known issue with KB3192440 that was rendering DFS-N mapped network drives inaccessible to members of the Administrators group when UAC and EnableLinkedConnections are enabled.
Устранена известная проблема с KB3194798, которая делала подключенные сетевые диски DFS-N недоступными членам группы "Администраторы", когда включены UAC и EnableLinkedConnections. Addressed a known issue with KB3194798 that was rendering DFS-N mapped network drives inaccessible to members of the Administrators group when UAC and EnableLinkedConnections are enabled.
Устранена известная проблема с KB3192441, которая делала подключенные сетевые диски DFS-N недоступными членам группы "Администраторы", когда включены UAC и EnableLinkedConnections. Addressed a known issue with KB3192441 that was rendering DFS-N mapped network drives inaccessible to members of the Administrators group when UAC and EnableLinkedConnections are enabled.
Не следует форматировать жесткий диск, на котором хранятся файлы данных Outlook, пока не будет выполнено резервное копирование данных на другой жесткий диск, сетевой диск или съемный носитель. Do not format a hard disk that contains your Outlook data files before you first back up the data to another hard disk, network drive, or removable media.
Аналогичным образом неправильно подключенный сетевой кабель не позволяет устройствам взаимодействовать. Similarly, a network cable that is not connected correctly prevents network devices from communicating.
Сохраните документы на собственном компьютере, а затем скопируйте их на общий сетевой диск. Save the documents to your own computer, and then copy them to the shared network drive.
В этой статье изложены системные требования, предъявляемые системой Xbox One к внешним жестким дискам, а также описано, что делать, если консоль Xbox One не распознает подключенный внешний жесткий диск. This article describes Xbox One system requirements for external storage drives and what to do if your console can’t detect a connected external drive.
Сетевой адаптер, подключенный к внешнему (общественному) сегменту сети, должен использовать общедоступный DNS-сервер для разрешения имен. The network adapter that's connected to the external (public) network segment should be configured to use a public DNS server for name resolution.
Сетевой адаптер, подключенный к внутреннему (частному) сегменту сети, должен использовать DNS-сервер в сети периметра или иметь доступный файл Hosts для разрешения имен внутренних узлов. The network adapter that's connected to the internal (private) network segment should be configured to use a DNS server in the perimeter network, or should have a Hosts file available to resolve internal host names.
Я отдам вам диск через неделю. I will give you back the CD in a week.
Для доклада мне необходим бимер, подключенный к Windows. For my talk I need a beamer with a Windows PC connection.
Нет гарантии того, что за действиями пользователя не наблюдает сетевой администратор. There are no guarantees that a network administrator doesn’t monitor the user activities;
Это диск моего сына. This CD is my son's.
Подключенный Connected
FT Global использует сетевой криптографический протокол SSL (Secure Sockets Layer) для обеспечения безопасного соединения при любых взаимодействиях с клиентами, их защиты во время проведения транзакций, а также сохранения их конфиденциальности. FT Global adopt the SSL (Secure Sockets Layer) network security protocol to guarantee a secure connection in all communications with our clients, protect customers during their transactions with the company and keep all customer information private.
Миссия «New Horizons», по его словам, должна наглядно продемонстрировать людям «захватывающее дух превращение точки на ночном небе в диск планеты». He’s looking forward to sharing with the world “how exciting it is to turn a point of light into a planet before their very eyes.”
Все, что вам нужно, это компьютер, подключенный к сети Интернет и браузер. All you need is an internet connected computer and a browser.
По крайней мере, вы будете нуждаться в существенных наработках в статистике и эконометрике с большим опытом реализации посредством языков программирования, таких как MATLAB, Python или R. Для более сложных стратегий, стратегий с более высокой частотой, ваши навыки, вероятно, будут включать модификацию ядра Linux, C/C ++, программирование на языке ассемблер и оптимизацию сетевой задержки. At the very least you will need an extensive background in statistics and econometrics, with a lot of experience in implementation, via a programming language such as MATLAB, Python or R. For more sophisticated strategies at the higher frequency end, your skill set is likely to include Linux kernel modification, C/C++, assembly programming and network latency optimisation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!