Примеры употребления "подключающихся" в русском с переводом на английский

<>
Можно задать обязательное TLS-шифрование для клиентов, подключающихся к виртуальному SMTP-серверу. You can require that clients who are connecting to the SMTP virtual server use TLS encryption.
Эти настройки затрагивают всех пользователей, подключающихся к Outlook в Интернете через сервер Exchange Server. These settings affect all users who connect to Outlook on the web through the Exchange server.
На большинстве мобильных устройств, подключающихся к существующим почтовым ящикам, перемещенным из локальной организации в Office 365, профили Exchange ActiveSync автоматически обновятся для подключения к Office 365. For mobile devices connecting to existing mailboxes that are moved from the on-premises organization to Office 365, Exchange ActiveSync profiles will automatically be updated to connect to Office 365 on most phones.
Пример запрета возможности настраивать параметры нежелательной почты для всех пользователей, подключающихся к виртуальному каталогу Outlook в Интернете, который называется "owa (Default Web Site)", на сервере Mailbox01. This example prevents all users that connect to the Outlook on the web virtual directory named owa (Default Web Site) on the server named Mailbox01 from configuring their junk email settings.
Политики адресных книг не будут работать для пользователей Entourage и Outlook для Mac, подключающихся к своим почтовым ящикам из корпоративной сети, так как Entourage и Outlook для Mac подключаются непосредственно к серверу глобального каталога, чтобы отправлять запросы в Active Directory (в обход политик адресных книг). ABPs won't function for Entourage and Outlook for Mac users who connect to their mailboxes from inside the corporate network, because Entourage and Outlook for Mac connect directly to global catalog server to query Active Directory (which bypasses the ABPs).
Подключаться через USB 3.0. Connect via USB 3.0
Пока вы были подключены к устройству, он упал на 15%. They dropped 15% while you were hooked up to this.
Следуйте любым дополнительным инструкциям по подключению к сети. Follow any additional instructions to get connected.
Стрелки на иллюстрации показывают, где подключается беспроводной сетевой адаптер Xbox 360 на задней панели консоли Xbox 360. Arrows in an illustration show where to attach the Xbox 360 Wireless Networking Adapter to the back of an Xbox 360 console.
Адаптер Kinect подключается к порту USB в левой части задней панели консоли. The Kinect adapter plugs in to the back-left USB port on the console.
И это подключается к инфузионной системе? And it is connected to the infusion system?
Поэтому у неё нет ни ресурсов, ни стимулов, для подключения других потребителей. So it has neither the resources, nor the incentives, to hook up many other users.
Для подключения подсоедините аппаратный ключ к USB-порту проводной док-станции или беспроводного адаптера. To get connected, plug the dongle into the USB port on your wired dock or wireless adapter.
Консоль Xbox 360 S. Сенсор Kinect имеет присоединенный кабель, который подключается к оранжевому порту AUX на задней панели консоли. Xbox 360 S console: The Kinect sensor has an attached cable that plugs into the orange AUX port on the back of the console.
Чтобы выбирать действие каждый раз, когда подключается устройство или вставляется диск, выберите Спрашивать каждый раз. To choose an action each time you plug in a device or insert a disc, select Ask me every time.
Нажмите Да, чтобы позволить игре подключаться. Click Yes to enable the game to connect.
Вы вводите пароль, выбираете что хотите из списка и, бум, вы подключены. You enter the password, choose what you want from a drop-down list and, blam, you get hooked up.
Если флажок установлен, передача мобильных данных будет происходить автоматически при отсутствии подключения к другому типу сети, например Wi-Fi или Ethernet. If the check box is selected, you'll get connected to cellular data automatically when you're not connected to another type of network, such as Wi-Fi or Ethernet.
Консоль Xbox 360 E. Сенсор Kinect имеет присоединенный кабель, который подключается к оранжевому порту AUX на задней панели консоли. Xbox 360 E console: The Kinect sensor has an attached cable that plugs into the orange AUX port on the back of the console.
Проверьте наушники, подключившись к другому геймпаду. Test the headset by connecting it to a different controller.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!