Примеры употребления "поверить" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1043 believe821 trust115 credit1 другие переводы106
И я должна поверить на слово жулику? And I'm supposed to take the word of a con man, huh?
Или я должен просто поверить на слово? Or am I supposed to just take your word?
Вы представляете подозреваемого без объяснений, и я должен поверить на слово? You present a suspect with no explanation, and I'm just supposed to take your word for it?
Ты ведь и не подумал, что они могут тебе и не поверить на слово? You didn't honestly think they'd take your word for it, did you?
Я не стану тебе указывать, как вести дела в конгрегации и готов поверить на слово, что тебе не делал фелляцию один из прихожан. Now, I am not going to tell you how to run your congregation and, uh, I'm willing to take your word that you didn't receive fellatio from one of its members.
Вы можете поверить мне на слово. Or you could take my word.
И я должен поверить тебе на слово? I'm supposed to take your word for this?
Вы должны поверить мне на слово, детектив. You have to take my word on this, detective.
Я могу поверить тебе только на слово. I can only take your word for that.
Я не могу поверить вам на слово. I can't just take your word for it.
И мы должны поверить вам на слово? And we're supposed to take your word for that?
Ты должна просто поверить мне на слово. You just have to take my word for it.
И я должна поверить вам на слово? And I'm just supposed to take your word for it?
Мы просто должны поверить тебе на слово? We're supposed to just take your word for it?
Ты уверен, что хочешь поверить матери на слово? You're sure you're not just taking your mother's word for that?
И я просто должен поверить Вам на слово? And I'm just supposed to take you at your word?
И мы просто должны поверить тебе на слово? And we're just supposed to take your word for it?
И я просто должна поверить вам на слово? And I'm supposed to just take your word on all this?
И мы должны просто поверить вам на слово? And we're supposed to just take your word for this?
И мы просто должны поверить вам на слово? And we're just supposed to take your word for that?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!