Примеры употребления "плюс" в русском

<>
И плюс невероятная, невероятная точность. And it has incredible, incredible accuracy.
арифметические операторы, например знак "плюс" (+); Arithmetic, such as the plus sign (+).
Отлично, на шкале плюс 18. Right, we're reading on scale and we're reading plus 18.
Плюс, я проспорила 20 баксов. Plus, I'm out 20 bucks.
То, что ты дышишь - уже плюс. You get points for breathing in and out.
Плюс Пиндар будет сдерживать меня. Plus, Pindar will keep me in line.
Три бакса в день, плюс обед. Three bucks a day and a box lunch.
Расходящиеся микротрещины плюс разорванные кишки? Radiating micro-fractures plus a ruptured intestine?
Плюс 9,6 миллиардов литров бензина. And it's 2.4 billion gallons of gasoline wasted.
Только до полусмерти, уже плюс. Only partway, so that's a plus.
Плюс чуть-чуть жиров и соли. And a little bit of fat and salt.
Плюс то, что причитается братству. Plus what you owe to the confraternity.
Ага закон и порядок плюс лёгкий регги. Law and order mixed with very mild reggae.
Нечётное плюс чётное даёт нечётное. Odd plus even gives you odd.
Три, максимум четыре, плюс мой качающийся стручок. Three, four max, and my swinging cod.
операторы, например + (плюс) или - (минус); Operators For example, the + (plus) or - (minus).
А образование плюс технологии - мощный источник надежды. And education, plus technology, is a great source of hope.
Коагулопатия плюс почки равно чему? Coagulopathy plus kidney equals what?
Office 365 профессиональный плюс и мобильные клиенты Office 365 ProPlus and Mobile clients
Плюс к этому, сращение позвонков. That, plus the fusion of the vertebral elements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!