Примеры употребления "площадями" в русском с переводом "area"

<>
В рекомендациях ревизоров содержался призыв к разработке рабочих и управленческих показателей в области управления площадями в целях повышения эффективности планирования и использования ограниченных ресурсов с точки зрения наличия служебных помещений. Audit recommendations have called for the establishment of performance and management indicators in the area of space management to better plan and utilize limited resources in terms of office accommodations.
Во-первых, площадь крыльев (S). First, the wing area.
Мы окружили всю эту площадь. We closed off this entire area.
Доля земельных площадей, покрытых лесом (ФАО) Proportion of land area covered by forest (FAO)
Которые расчищали площади для нефтяных компаний. To clear areas for oil companies.
Площадь завода составляет 1000 квадратных метров. The area of the factory is 1,000 square meters.
A = площадь поперечного сечения испытываемого образца. A = cross-sectional area of test specimen.
Показатель 25 Доля земельных площадей, покрытых лесом Indicator 25 Proportion of land area covered by forest
15 % от общей площади поверхности для побурения. 15 per cent of the total surface area for russeting.
Мы используем слишком много площади нашей планеты. We are using up too much of the planet's area.
где F0- первоначальная площадь поперечного сечения образца. where F0 indicates the initial cross-sectional area of the test-piece.
Мы должны очистить эту площадь прямо сейчас. We're gonna need to clear this area now.
Мы также уменьшили свободную площадь этажа здания; We also reduced the free building floor area;
Пробная площадь должна была составлять 400 м2. The sampling area was required to be 400 m2.
Возобновляемые источники энергии требуют больших площадей для генерации. Renewable energy sources require large areas for generation.
Они смогут собирать солнечный свет с больших площадей. So they can collect sunlight from a big area.
Но это менее одного процента площади поверхности залива. Well, that's less than one percent of the surface area of the bay.
Австралия является шестым в мире государством по площади. Australia is the 6th largest country in the world by area.
Площадь покрытия находится в обратной пропорциональности оборонной защиты. The area of coverage is in inverse proportion to the defense power.
Площадь серой зоны в Сирии остается очень большой. The grey area in Syria remains large.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!