Примеры употребления "платье - халат" в русском с переводом на английский

<>
Диана фон Фюрстенберг никогда бы не создала великое изобретение века, платье - халат! Diane von Furstenberg never would have created the greatest invention of the century, the wrap dress!
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу. Her dress and shoes were a good match.
Но я ярко и четко вспоминаю, как на следующее утро проснулась голой в постели в квартире у друга Кросби и увидела его, одетого в белый банный халат из махровой ткани. Он вел себя так, будто ничего необычного не произошло. What I do recall, vividly and clearly, is waking up the next morning nude in the bed of his friend’s apartment and seeing Cosby wearing a white terrycloth bathrobe and acting as if there was nothing unusual.
Не могу решить, какое платье мне купить. I can't decide which dress I should buy.
Слушай, я думаю отделать халат перьями марабу. I want marabou trimmings on my dressing gown.
Я купил это платье за низкую цену. I got this dress for pretty cheap.
Снимай одежду, одевай халат, начинаем. Take off your clothes, put on the robe, come on out.
Твоё новое платье очень тебе идёт. Your new dress really looks good on you.
И ты решила одеть халат и поиграть в хирурга? You decide to put on a gown and play surgeon?
Ты такая красивая в этом платье! You’re so beautiful in that dress.
Скажу Розали пусть принесет халат, отнесет одежду в гостевую комнату, так что ты сможешь их обдумать. I'll have Rosalie get you a robe, put your clothes in the guest room so you can settle some.
Ей купили новое платье. A new dress was bought for her.
Она включает воду, надевает халат. She runs a bath, then the woman puts on her robe.
Это платье хорошо на мне смотрится? Does this dress look good on me?
Сорочка, халат и тапочки. Nightdress, dressing gown and slippers.
Сегодня на ней белое платье. She is wearing a white dress today.
Ложитесь на бок и задерите халат. Roll on your side and lift up your gown.
Твоё полупрозрачное платье очень сильно возбуждает меня. I am completely agog over your diaphanous dress.
Я могу испортить халат. I'm liable to bruise my smock.
На Хироми новое платье. Hiromi wears a new dress.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!