Примеры употребления "пластинками" в русском с переводом "record"

<>
В день, когда я присоединился к группе, ко мне зашёл Мартин с двумя пластинками под мышкой. The day that I joined the band, Martyn came round my house and he had two records under his arm.
Я согласен подписать контракт на запись пластинки. I will accept a record deal.
Здесь, у нас будет стол заказов пластинок. Here, we'll have a desk fit out for the records.
Я не собираюсь торговаться из-за граммофонной пластинки. I'm not going to bargain about a gramophone record.
Но красивая мордашка продает журналы, а не пластинки. But pretty sells magazines, not records.
Клади пластинки в конверт, чтобы они не пылились. Put the record in its sleeve so it won't get dusty.
Когда сломался CD-плеер, мы перенесли вниз пластинки. When the CD player blew, we had to bring all the records downstairs.
Ты завел одну из своих долгоиграющих пластинок, Чак? Is this one of your long-playing records, Chuck?
Ты также коллекционируешь винтажные мощные машины и слушаешь пластинки. You also collect vintage muscle cars and you listen to vinyl records.
Но мы разбирали кладовку и выкинули оставшиеся старые пластинки. But we were making space in the stock room and dumped the rest of the old records.
По-моему, это просто пластинка моего сына "Петя и волк". I think it's just my son's Peter and the Wolf record.
Представьте, что Остров - это пластинка в проигрывателе, которая начала заедать. Think of the island like a record spinning on a turntable, only now, that record is skipping.
ОК, это виниловые пластинки и теперь им нашли замену, правильно. OK, so these are LP records and they've been replaced, right?
Тони позвонил в магазин подержаных пластинок с целью их оценки. Tony called a second-hand record shop for an appraisal.
Я куплю тебе лучшую систему, ты такой и не видела, пластинки. I'll buy you the best hi-fi set that you ever saw and all the new records.
На следующий день я купила эту пластинку в магазине у станции. The next day, I bought it at the Canary Record shop by the station.
В прошлом месяце Бригитта Борхерт продала 150 пластинок "В маленькой кондитерской". Brigitte Borchert sold 150 copies of the record "ln a Little Pastry Shop" last month.
Я сделал еще несколько звонков, чтобы подтолкнуть тебя но это заезженная пластинка. And I made some more calls to push you further, but it's a broken record.
Но если вытащить пластинку и изучить наклейку, имя исполнителя уже Сиксто Родригез. But if we take the record out and examine the sleeve, the artist's name is Sixto Rodriguez.
Можешь сказать, что я как заезженная пластинка, но те пещеры пригодны для крова. Call me a broken record, but caves are natural shelter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!