Примеры употребления "писал по-английски" в русском с переводом на английский

<>
В то время он каждую неделю писал по две колонки для изданий, принадлежащих Руперту Мердоку. At the time, he wrote two columns in the Murdoch press each week.
Я заговорил с ним по английски и обнаружил, что могу дать себя понять. I spoke to him in English and found I could make myself understood.
Я не раз писал по этому поводу, что российско-сирийская стратегия очень похожа на путинскую политику во второй чеченской войне конца 1990-х. I have repeatedly commented in this space that the Russia-Syria strategy closely tracks Putin’s approach to the second Chechen War of the late 1990s.
Он немного говорит по английски. He speaks a little English.
Я даже дипломную работу писал по Виктору Гюго. I actually did my senior thesis on Victor Hugo.
Кто-то говорит по английски, кто-то по японски. One speaks English, and the other speaks Japanese.
Я писал по несколько черновиков для каждого письма, даже мог целый день писать единственную страницу. I wrote several drafts for every letter, even spending the whole day to write a single page.
Почему он матерится по английски? Why is he cursing in English?
Я писал письмо когда он вошёл. I was writing a letter when he came.
Пожалуйста, простите меня за то, что не писал раньше. Please forgive me for not having written sooner.
Если бы я был мозгом в банке, я бы не писал это. If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
Фабр писал книги о насекомых. Faber wrote books about insects.
Много времени прошло с тех пор, как я писал вам последний раз. It has been a long time since I wrote you last.
Ты сегодня писал что-нибудь в свой дневник? Did you write anything in your diary today?
Я писал письма всё утро. I had been writing letters all that morning.
Это намного лучше чем то, что ты писал раньше. This is way better than what you wrote before.
Он писал письмо, слушая музыку. He wrote a letter, listening to music.
Мне жаль, что я так долго тебе не писал. I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Извините, пожалуйста, что я так долго не писал вам Sorry for being silent for so long
Я писал Вам, но не получил никакого ответа. I wrote to you but have not received an answer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!