Примеры употребления "written" в английском

<>
I have written two books. Я написала две книги.
Not much is written about them. О них много не пишут.
He submitted his written opinion. Он подал своё мнение в письменной форме.
Conditions are written like expression constraints. Условия записаны в качестве ограничений выражения.
Coded conditions are written in X++ code. Закодированные условия записаны в коде X++.
No, that was written by Ludwig Van Beethoven. Это сочинил Людвиг Ван Бетховен.
The main problem here is the lack of written laws in Somali, particularly following the war, in which most of the material was looted or destroyed. Главная проблема здесь состоит в отсутствии в Сомали писанных законов, особенно после войны, в ходе которой бoльшая часть материалов была разграблена или уничтожена.
Having written, here you are Написав, вот, пожалуйста
I’ve written about this before: Я уже писал об этом раньше:
English: fluent, spoken and written Английский: владеет свободно, разговорным и письменным.
It's written in our DNA. Это записано в нашей ДНК.
It's written in the Declaration of Independence. Это записано в Декларации независимости.
That music can be written in someone's spunk. Что музыку сперматозоиды сочиняют.
How was the Bible written? Как Библия была написана?
He's written to me, Sonya. Соня, голубушка, он пишет.
We have no written record. Мы не имеем никакого письменного подтверждения.
SMTP BadMail data is being written to an encrypted folder Недопустимые данные SMTP были записаны в зашифрованную папку
SMTP BadMail data is being written to a compressed folder Недопустимые данные SMTP были записаны в сжатую папку
Makes arrangements for exhibitions (photo, poster, written competitions, awarding prizes) accumulating useful informative material for public awareness; and организует выставки (фотографий, плакатов, сочинений, вручения призов), набирая полезный материал для последующих информационных кампаний; и
Mystery novels written by janitors? Детективные романы, написанные уборщиками?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!