Примеры употребления "перестать" в русском с переводом "stop"

<>
Ты можешь перестать втягивать живот. You can stop holding in your stomach.
Может ваше величество перестать крутиться? Can her ladyship stop jigging around?
Учитель нам сказал перестать болтать. The teacher told us to stop chattering.
Ты должна перестать воровать сливки. You have to stop stealing creamer.
Врач посоветовал Тому перестать пить. The doctor advised Tom to stop drinking.
Перестать получать текстовые уведомления - СТОП Stop getting text notifications - STOP
Я не мог перестать смеяться. I couldn't stop laughing.
Чтобы перестать делиться пикселем Facebook: To stop sharing your Facebook pixel:
Мне нужно перестать. Это плохая привычка. I have to stop that. It's a bad habit.
Мы можем перестать говорить о флане? Can we stop talking about the flan?
Мне пора перестать крутиться вокруг Бригадира. It's time I stopped running round after the Brigadier.
Ты должен перестать морочить Джордан голову. You have to stop messing with Jordan's head.
Не может перестать думать о возлюбленном. You can't stop thinking about another human being.
Пожалуйста, ты можешь перестать говорить это слово? Will you please stop saying that word?
Вы, ребята, я не могу перестать блевать. You guys, I can't stop barfing.
И я не могу перестать чувствовать его. And I can't stop feeling it.
Я не могу перестать отмывать твои деньги. I can't stop laundering your money.
Чувак, ты должен перестать смотреть тот мульт. Dude, you need to stop watching that movie.
Вы должны перестать забирать электроэнергию из циклотрона. You must stop taking power from the cyclotron.
Мы можем все договориться перестать повторять слово "взаперти"? Can everyone just make an agreement to stop saying the word "lockdown"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!