Примеры употребления "перенеся" в русском с переводом "reschedule"

<>
Мой утренний пациент перенес встречу. My morning patient rescheduled.
Потом перенесли встречу на вечер. Then we rescheduled for an evening.
Возможно ли перенести эту встречу? Is it possible to reschedule this meeting?
Перенести встречу это же реально. Rescheduling a meeting is achievable.
Я не могу перенести аттестацию. I can't reschedule my counselor eval.
Адмирал Калторп вынужден перенести встречу. Admiral Calthorpe will have to reschedule your meeting.
Боюсь, нам придется перенести встречу. I'm afraid we're going to have to reschedule.
Мы перенесем нашу встречу на среду. We will reschedule our rendezvous for Wednesday.
Пусть позвонят и мы перенесем встречу. They can call to reschedule.
Так что, мы перенесем нашу встречу. So, we're gonna reschedule.
Перенесите ту встречу с Вильямом Моррисом. Reschedule that meeting at William Morris.
Думаю, наилучшим решением будет перенести встречу. I think that it would be a very good idea for us to reschedule.
Джой, извините, нам нужно перенести встречу. Joy, I'm sorry, I have to reschedule.
И поэтому ты вынуждена перенести встречу. So you have to reschedule.
Убедил его перенести встречу на завтра. Got him to reschedule it for tomorrow.
И я перенесу встречу с Лидией. And I rescheduled Lydia.
Я перенесу встречу с миссис Нельсон. I'll reschedule Ms. Nelson.
Я перенесу твою встречу на 5. I'm rescheduling you for 5:00.
Всё ещё хочешь, чтобы я перенесла встречу? You still want me to reschedule my meeting?
Прошу прощения, но ему придется перенести встречу. I apologize, but he's going to have to reschedule.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!