Примеры употребления "перемещениях" в русском с переводом "move"

<>
Сценарий CollectOverMetrics.ps1 читает журналы событий членов группы обеспечения доступности баз данных, чтобы получить информацию об операциях над базой данных (подключениях, перемещениях и отработках отказов) за определенный период времени. CollectOverMetrics.ps1 reads DAG member event logs to gather information about database operations (such as database mounts, moves, and failovers) over a specific time period.
Он формулирует, планирует, разрабатывает и обеспечивает осуществление и оценку управления развитием карьеры и мобильности персонала миссий, включая сотрудников категории полевой службы; планирует направления развития карьеры; разрабатывает стратегии; вносит рекомендации о назначениях и карьерных перемещениях; участвует в проведении обзоров на предмет продвижения по службе; The incumbent formulates, plans, designs and implements and evaluates the career management and mobility of mission personnel, including those in the Field Service category; designs career paths; develops policies; recommends assignments and career moves; participates in promotion reviews.
Перемещение фокуса на поле поиска Move focus to the Search box
Перемещение курсора в начало документа Move to the top of a document
Перемещение почтовых ящиков между лесами. Cross-forest mailbox moves
Перемещение доменов и параметров EOP Move EOP domains and settings
Перемещение между лесами на предприятии. Cross-forest enterprise moves
Перемещение строк в пределах дерева Move lines within tree
Перемещение почтовых ящиков (гибридное развертывание) Mailbox moves (hybrid deployment)
Перемещение курсора в конец документа Move to the bottom of a document
Exchange 2016 использует пакетное перемещение. Exchange 2016 makes use of batch moves.
5. Перемещение содержимого OneDrive сотрудника 5. Move the employee's OneDrive content
Перемещение приложений Office в корзину Move the Office apps to the trash
Шаг 1. Перемещение старых файлов Step 1: Move your old data files
Перемещение файлов на другой диск Move files to another drive
Перемещение значка приложения или виджета Move an application or widget shortcut
Создание отложенного запроса на перемещение Create a move request to complete at a later time
Перемещение или копирование сообщений вручную. Move or copy messages manually
Щелчок и перетаскивание для перемещения Click and drag to move
Перемещение между элементами страниц вторичных свойств Move within secondary property pages from one item to another
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!