Примеры употребления "переводить" в русском с переводом на английский

<>
Нет, Романо, Я не буду переводить дыхание, и я возражаю против этого! No, Romano, I will not take a breath, and I take exception to that!
Выберите язык, на который будете переводить. Select the language that you'd like to contribute.
Ая склонна всё переводить в крайности. Aya tends to carry things to extremes.
Я не хотел переводить разговор на похороны. I didn't mean to bring up the subject of funerals.
Можно переводить следующую связанную с продуктом информацию. You can create translations for the following product-related information:
Переводить отображаемое название и имя издателя не обязательно. Display name and publisher are optional.
Нам придется переводить деньги со всех концов мира. And we're gonna be wiring money all over the world.
Когда Китай должен переводить свою валюту на плавающий курс? When Should China Float?
Он приходил, чтобы переводить деньги два раза в месяц. He comes into the hawala twice a month.
Еще они обещают переводить только основную мысль ваших сообщений. And they also promise that they're going to transcribe only the gist of your messages.
Хорошо, но он же не сможет переводить во время родов. Well, he certainly can't be present at the birth.
Скажите ему, чтобы он прекратил переводить деньги на наш счет. Tell him to quit wiring the money into our account.
Нужно ли переводить сразу все рекламные кампании на пиксель Facebook? Should I transition all my campaigns to the Facebook pixel at once?
уведомления об отказе служб, которые можно переводить в автономный режим; Provides notification of failed service that can be taken offline.
Разрешите зрителям добавлять субтитры и переводить метаданные к своим видео. Let your fans add metadata (title and description) and subtitles/CC in their own language using community contributions.
Перестань переводить стрелки и признай, что ты все это сделала. Stop finger-pointing, and just admit this was all your doing.
Я не смогла объяснить ей, как переводить часы на летнее время. I couldn't explain daylight savings time to her.
Как зритель, вы также можете добавлять субтитры и переводить метаданные чужих роликов. If you're a viewer, learn how you can contribute translations to your favorite creator's videos.
Следует ли мне переводить все свои Страницы на структуру глобальных Страниц одновременно? Do I have to transition all of my Pages for Global Pages at once?
Вы можете переводить средства в свой аккаунт AdWords с электронного кошелька Qiwi. With Qiwi, you can make manual payments to your AdWords account using your Qiwi wallet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!