Примеры употребления "пару раз" в русском с переводом "couple times"

<>
Пару раз мои мальчики попадали в неприятности. A couple times my boys got in trouble.
Я всего лишь встречался с ними пару раз. I've only met them a couple times.
Я пару раз ловила ее взгляд на своей заднице. I caught her checking my ass out a couple times.
Я хвастался пару раз, что мой приятель частный детектив. I bragged a couple times that my buddy was this big private eye.
Я пробегусь вокруг квартала пару раз, поиграю в классики. I run around the block a couple times, do some jumping jacks.
Я здесь пару раз в год, проверяю как моя дочь. I'm here a couple times a year, checking up on my daughter.
Я вас тут уже встречала, пару раз подавала вам напитки. I've seen you around, served you drinks a couple times.
Ну, я тебя пару раз стукнула машиной, так что квиты, думаю. Well, I hit you with my car a couple times, so I think that kind of evens things out.
Например, разгружу пару раз посудомойку, и, оп, всё вернулось на круги своя. I unload the dishwasher a couple times, we're right back on track.
Знаете, я как-то пару раз уже пользовалась компьютером, когда училась в школе. You know, I actually used a computer a couple times in school.
Кастильо сказал, что он приходил в этот магазин пару раз купить выпивку и презервативы. Castillo said he came into his market a couple times to purchase some booze and trojans.
Потому что все говорят, что она твой кусок, а я был с ней в прошлом году пару раз, и о боже. Because everybody was saying that's your piece, and I was with her a couple times last year, and oh, man.
Я даже делаю это пару раз, пока не составлю общую схему презентации, а затем открываю PowerPoint и выбираю цвета, шаблоны и другие параметры. In fact, I do it a couple times and I get everything in the order that I want them and then open up PowerPoint and think about colors and templates and things like that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!