Примеры употребления "парней" в русском с переводом "kid"

<>
Один из парней сказал, что у меня будут глюки. One of the older kids told me they'd give me hallucinations.
А вы знаете сколько парней в квартале жаждут власти, которой обладал Трилло до того, как ушел? Do you know how many kids in the barrio want the kind of power Trillo had?
Ради Бога, наймите кого-нибудь со стороны, если лидеры "Наших" слишком заняты изготовлением нацистских чучел и уговорами толстых парней голодать за Путина. For Chrissake hire somebody if the Nashi leadership is busy making Nazi effigies and getting fat kids to starve themselves for Putin.
Привет, парень, как ты поживаешь? Hey, kid, how you doing?
Эй, парень, где раздобыл мотоцикл? Hey kid, where did you get this bike?
Единственный парень, придающий внимание деталям. The only kid in here who's paying attention to details.
Молодец, парень, ударь их посильнее! Come on, kid, give them the haymaker!
Славное шоу ты устроил, парень. You put on a great show, kid.
Парень, ты молодец, продолжай дальше. Kid, keep up the good work.
Беги за своей жизнью, парень. Run for your life, kid.
Какие-то парни украли мопед. Some kids stole a moped.
Как долго этот парень у вас? How long has that kid been on this boat?
Тот парень не доехал до больницы. The kid died before he reached the hospital.
Слушай, парень, не пудри мне мозги. Look, kid, don't give me any shit.
Эй, йоу, делай свое дело, парень. Hey, yo, do your thing, kid.
Теперь не скрывай от нас, парень. Don't hold out on us now, kid.
Ну, парень, ты точно кошка подкрадываешься. Kid, you must've crept up on cat's paws.
Этот парень не принимал свои лекарства. That kid wasn't taking his medication.
Парень абсолютно бесчувственный, как бревно, Алан. The kid's a stone-cold bummer, Alan.
Я уж думал, мне крышка, парень. I thought I was a goner, kid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!