Примеры употребления "париком" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все60 toupee32 wig28
Только одно - кто бы там ни был, она была лысая и старалась это скрыть ужасным париком. Only that, whoever it was, was bald under her wig and tried to cover it up wearing a seriously misguided toupee.
Ты как палка с эмо париком. You're like a stick with an emo wig.
Я задушу тебя париком твоего любовника! I will choke you to death with your boyfriend's wig!
Он сидел напротив трансвестита с длинным черным париком и тушью, стекавшей по ее щекам. He was sitting next to a transvestite with a long black wig and mascara running down her cheeks.
Ведущим, интервьюером и главным комментатором был Виктор Трухильо, более известный как клоун Брозо, украшенный зеленым париком и красным резиновым носом. The host, interviewer, and main commentator was Victor Trujillo, better known as Brozo the Clown, adorned with a green wig and a red rubber nose.
Я даже люблю твой парик. I even love your toupee.
Парики, панталоны и гусиные ноги. Wigs, pantaloons and flat feet.
Ого и какой грозный парик. Wow, and that is a formidable toupee.
Парик отчасти неуклюжий, но мы полностью гармонируем. The wig's kind of scratchy, but we totally blend in.
Джордж все еще носит свой парик? Is George still wearing that toupee?
И в руках у меня остается парик. The wig comes right off in my hand.
Эй, дорогуша, твой парик сползает налево Honey, your toupee is falling to your left side
"Я чувствую себя сексуальной в этом новом парике". "I feel so sexy in this new wig."
Он носит парик в свободное время. He wears a toupee when he's not here.
Лебеди, музыканты в белых париках и бриджах, лакированные почтовые дилижансы. And swans, violinists in breeches and wigs, mail coaches worked in enamel.
Если люди узнают, что Сэнди носит парик. If people found out Sandy wears a toupee.
Держу пари, что парик и топик уже были в твоем гардеробе. I'll bet you had the wig and the top in your closet already.
Вы не можете видеть парик через шляпу. You can't see a toupee through a hat.
Я издалека могу понять, что у кого-то на голове парик. I can see from a long way away if someone is wearing a wig.
Я не надену снова этот парик, Питер. I'm not putting that toupee on again, Peter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!