Примеры употребления "парик" в русском

<>
Я даже люблю твой парик. I even love your toupee.
Парик отчасти неуклюжий, но мы полностью гармонируем. The wig's kind of scratchy, but we totally blend in.
Ого и какой грозный парик. Wow, and that is a formidable toupee.
И в руках у меня остается парик. The wig comes right off in my hand.
Джордж все еще носит свой парик? Is George still wearing that toupee?
Держу пари, что парик и топик уже были в твоем гардеробе. I'll bet you had the wig and the top in your closet already.
Эй, дорогуша, твой парик сползает налево Honey, your toupee is falling to your left side
Я издалека могу понять, что у кого-то на голове парик. I can see from a long way away if someone is wearing a wig.
Он носит парик в свободное время. He wears a toupee when he's not here.
Три чёрных кошки, удобная обувь и парик сделают из тебя ведьмака? Three black cats, sensible shoes - and a wig make you a witch?
Если люди узнают, что Сэнди носит парик. If people found out Sandy wears a toupee.
Если бы я хотел завитки на обед, я бы заказал клоунский парик. If I wanted curls for dinner, I'd order a clown wig.
Вы не можете видеть парик через шляпу. You can't see a toupee through a hat.
Однажды мы одели его в мамину ночную сорочку, парик и накрасили помадой. Once we dressed him in Mom's nightgown with a wig and lipstick.
Я не надену снова этот парик, Питер. I'm not putting that toupee on again, Peter.
Потому что, если этот парик не найдётся, то будьте уверены, завтра солнце не взойдёт. Because if that wig isn't found, you can bet your bottom dollar the sun will not come out tomorrow.
А этот парик у тебя как флотационное устройство? That toupee act as a flotation device for you?
Теперь, когда студенты Вашингтонского университета проводят изучение ворон, они надевают огромный парик и большую маску. So now, students at the University of Washington that are studying these crows do so with a giant wig and a big mask.
Ну кто теперь не смотрит на мой парик, а? Who's not looking at my toupee now?
Она совсем непохожа на Мэрилин. Но к тому времени, когда мы одели её, надели парик и нанесли макияж, она стала точной копией Мэрилин до такой степени, что даже муж не смог её узнать, или узнать двойника на этих фотографиях, что мне кажется очень интересным. She looks nothing like Marilyn, but by the time we've made her up and put wigs and makeup on, she looks exactly like Marilyn, to the extent that her husband couldn't recognize her - or recognize this look-alike - in these photographs, which I find quite interesting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!