Примеры употребления "паре" в русском с переводом "couple"

<>
Просто хотел пожелать счастливой паре доброго пути. I just wanted to wish the happy couple bon voyage.
Как Алькатрас, в паре миль от берега. Like alcatraz, Couple miles offshore.
Мы сами накладывали себе, каждый по паре половников. We helped ourselves, we had a couple of bowls each.
Кажется, некий дух желает счастья какой-то паре. I suppose a spirit wants some couple to be happy.
и паре других стран в которые мы вторгались. and a couple of other countries which we've invaded.
На паре примеров покажу, как работает мой мозг. I'm going to give you a couple of examples of how my brain works.
Не думаю, что истина кроется в паре кадров. I don't think I saw the truth hidden in a couple of frames.
Я очень заинтересовался и написал об одной паре. I became very interested, and I wrote about a couple.
Таким образом, мы поговорили о паре поведенческих трудностей. So we've chatted about a couple of behavioral challenges.
Ребёнок в маленьком городке в паре часов езды отсюда. Kid in a small town couple of hours up the coast.
Да, это трогательная история о паре сирот, так что. Uh, yeah, well, it's the touching story of a couple of orphans, so.
О, боже, мы просто женились на паре бандиток, да, Майк? Oh, boy, we're just married to a couple of ballbusters, huh, Mike?
Итак, я бы хотел остановиться на паре действительно важных вопросов. So I have a couple of really important questions for you.
Совпал с описанием парня, ограбившего магазин в паре кварталов отсюда. Matched the description of a suspected shoplifter a couple blocks away.
Эмили, ты не могла бы показать счастливой паре их столик? Emily, would you show the happy couple to their table?
Мудрец Ханука просил меня передать его гонорар в подарок молодой паре. Rabbi Hannuka asked me to give his fee to the young couple as a gift.
Круэлла держит Генри в паре миль к югу от платного моста. Cruella is holding Henry a couple of miles south of the toll bridge.
И им следует озвучить эту новую политику не просто в паре предложений. And they must articulate their new policy in more than a couple of sentences.
Работа терапевта, в конечном счете, я полагаю, в том, чтобы позволить паре решить. The therapist's job in the end, I suppose, is to let the couple decide.
И это не махание флажками или участие в паре телефонных интервью по воскресеньям. That doesn't mean waving a few pom-poms and phoning in a couple of interviews on the Sunday circuit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!