Примеры употребления "панель предложения свопов" в русском

<>
В разделе Панель операций на вкладке Предложения по проекту в группе Показать щелкните Линейное представление. On the Action Pane, on the Project quotation tab, in the Show group, click Line view.
На Панель операций, на вкладке Предложения по проекту или на вкладке Предложение в группе Копирование щелкните Из всех. On the Action Pane, on the Project quotation tab or Quotation tab, in the Copy group, click From all.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R2 в форме Проекты на Панель действий на вкладке Управлять в группе Выставление счета щелкните Предложения по накладной. In Microsoft Dynamics AX 2012 R2, in the Projects form, on the Action Pane, on the Manage tab, in the Bill group, click Invoice proposals.
На странице списка Предложения по накладной в разделе Панель операций щелкните Предложение по накладной. On the Invoice proposals list page, on the Action Pane, click Invoice proposal.
В форме сведений Предложения по накладной выберите предложение по накладной, а затем на Панель действий щелкните Разноска. In the Invoice proposals details form, select the invoice proposal, and then, on the Action Pane, click Post.
Под выключателем освещения есть панель управления подогревом пола. Надо включить тумблер, загорится красная лампочка. Поворачивайте реле до установки нужной температуры. Under the light switch there is a floor heating control panel. You have to activate the switch. The red light will come on. Turn the relay till you set a temperature you need.
Мне приходиться переводить эти предложения. I have to translate the sentences.
Внесите средства на счет и начинайте торговать без свопов. Fund your account and start trading swap free
Это может быть хрупкий или опасный элемент оборудования, либо панель с тонким покрытием. It might be a fragile or hazardous piece of equipment, or a panel with a delicate coating.
Исправьте следующие предложения. Correct the following sentences.
b) в значения спредов, свопов и дивидендов, указанных в спецификации контрактов без предварительного уведомления Клиента; b) the value of a spread, swap and dividend specified in the Contract Specifications without prior notification to the Client;
Главная панель инструментов Main tool bar
Вы можете сделать запрос на предложения, содержащие конкретное слово, и получить их переводы. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Пролонгация происходит путем дебетования или кредитования вашего счета суммой, рассчитанной в соответствии с Интернет-страницей политики свопов, доступной на нашем сайте. The positions will be rolled over by debiting or crediting your account with the amount calculated in accordance with the swaps policy webpage, which is available on our Website.
Показать/Скрыть Нижнюю панель. To show/hide the Terminal panel.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Условия плавающих свопов и комиссий Floating Swap & Commissions Terms
Панель счетов отображает: The account bar displays:
Я отказался от этого предложения. I rejected the offer.
Никаких свопов и ограничений No swaps, no restrictions
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!