Примеры употребления "очень красивое лицо" в русском

<>
Рассел, у тебя очень красивое лицо. Russell, you got a great-looking face.
Поскольку его лицо было - это очень красивое лицо. Because his face was - it's a nice face.
Я думаю, у тебя тоже очень красивое лицо. I think you have a very nice face yourself.
Я вижу его красивое лицо! I see his beautiful face!
Озеро очень красивое The lake is very beautiful
Мне бы не хотелось портить такое красивое лицо и такое красивое тело. I'd hate to ruin such a pretty face and such a pretty body.
И очень красивое. A beautiful patio.
У тебя красивое лицо. Your face is nice.
Но в Юго-Восточной Азии, в таких местах как Таиланд, Малайзия или Борнео, можно наблюдать очень красивое согласованное поведение среди мужских особей светлячков. But in Southeast Asia - places like Thailand or Malaysia or Borneo - there's a beautiful cooperative behavior that occurs among male fireflies.
Крепкие ноги, здоровое тело, красивое лицо. Good legs, good body, good face.
Это очень красивое кино, но всё в нём безжизненно. Всё умерло. It's a beautiful piece of filmmaking, but everything is desolate, everything is dead.
Особенно если это красивое лицо. Especially a friendly, pretty face.
И вышло очень красивое описание сильного и слабого взаимодействий. And it gave a very beautiful description of the strong force and of the weak force.
Твое красивое лицо. Your beautiful face.
Коралл - очень красивое и необычное животное; Coral is a very beautiful and unusual animal.
Потому что у меня красивое лицо. 'Cause I have a handsome face.
У нее не просто красивое лицо. She's not just a pretty face.
Это же вы появились вовремя и не дали ему выстрелить прямо в моё красивое лицо. You're the one who showed up and stopped him from shooting me in my beautiful face.
И увидеть ваше красивое лицо. And see your pretty face.
Самое красивое лицо. The most beautiful face.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!