Примеры употребления "охрана" в русском с переводом "security"

<>
Охрана в офисе - просто шутка. Security in this office park is a joke.
Карл Эмерсон, охрана Маунт Везер. Carl Emerson, Mount Weather security detail.
охрана и безопасность внутри помещений: Safety and security on the premises:
Охрана в этом здании это посмешище! Security in that building is a joke!
Охрана, пожалуйста, подойдите в кабинет директора. Security, please come to the executive office immediately.
Карл Эмерсон, охрана Горы Везер, прием. Carl Emerson, Mount Weather security detail, come in.
Охрана говорит, что Палмер расписался за фургон. Security said that Palmer signed out the M. E van.
Охрана стадиона не прохлаждается на рабочем месте. Stadium security does not mess around.
Охрана, у нас проблемы в комнате переговоров. Security, we have a situation in the conference room.
И после этого моя охрана уничтожит угрозу. And after that, my security team would eliminate the threat.
Каким то образом, но охрана нашла комнату. Somehow, security found out about the room.
Охрана выкинет тебя из здания через 15 минут. Security's gonna throw you out of the building in 15 minutes.
Охрана здания появится через минуту, копы - через пять. Building security is here in under a minute, police under five.
Охрана составила список входивших в помещение с сервером? Did security put together a list of who's been in the server room?
На юг давайте, ограбить оружейный магазин, слабая охрана. Let's head south, knock off a gun store, light security.
Охрана, что за служебные машины припаркованы в подземном гараже? Security, whose official vehicles are parked in the basement garage?
Опять-таки, небьющиеся стекла охрана следит за всеми окнами. Again, shatterproof glass, security nodes on all the windows.
Охрана эвакуировала сотрудников и пассажиров второго и третьего терминала. Security evacuated employees and passengers of the second and third terminals.
Портовая охрана была усилена в связи с атакой беспилотника. Dockside security was reinforced after the drone attacks.
Охрана подготовьте камеру М 3 для доступа Министерства Юстиции. Security clear on cell unit M 3 for Justice Department access.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!