OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Охрана в офисе - просто шутка. Security in this office park is a joke.
Сейчас в офисе никого нет. At the moment, there isn't anyone in the office.
В моем офисе есть кондиционер. My office is air conditioned.
Работаешь в офисе, как дедушка. Office work like Grandpa.
Их тысячи в каждом офисе. They're there in thousands in every office.
Это я в своём офисе. Here's me in my office.
И ее офисе - в особняке. And her office is located in the manor house.
Никаких поцелуев в офисе Энн. No more smooching in Ann's office.
У меня есть булка в офисе. I'll have a roll at the office.
В нашем офисе, организовывали благотворительную вечернику. At our charity's office, organizing a benefit that's next week.
Леннарт Брикс ждет в вашем офисе. Lennart Brix is waiting in your office.
В центральном офисе, вместе со мной. Central office, with me.
Вы должны купить новый в офисе. You have to buy one at the office.
Мебель в этом офисе действительно современная. The furniture in this office is really modern.
Я держу запасные ключи в офисе. I leave a spare set of keys on a hook inside our office.
Именно это и происходит в офисе. That's what happens at the office.
Что ты делала в офисе Чарльза? What were you doing in Charles' office?
Их не было бы в моем офисе. They would not be in my office.
Я скажу в офисе прислать тебе счет. So, I'll get my office to invoice you.
В его офисе во время выступления Стинга. Up in his office during the last Sting number.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы