Примеры употребления "отрастил" в русском с переводом "grow"

<>
День, когда он отрастил волосы. The day he grows hair.
Я отрастил волосы для нее. I grew my hair for her.
Почему ты отрастил такие длинные волосы? Why did you grow your hair so long?
Он отрастил бороду, чтобы выглядеть взрослее. He grew a beard to look more mature.
Он отрастил волосы, отпустил бороду и назвался Юнкером Йоргом. He grew his hair and grew a beard and called himself Junker Jorg.
Я хочу, чтобы ты отрастил бородку, как герцогу Нормандии. I want you to grow a pointed beard like the Duke of Normandy.
Нюхнув морской соли, я снова отрастил себе плавники, Барт. A whiff of salt and I grew back my fins, Bart.
Но если ты отрастил козлиную бородку, то предупреди меня сейчас. Um, just tell me now if you've grown a goatee.
Я отрастил себе волосы, покрасил их, как у Дэвида Ли Рота. I grew my hair out, dyed it like David Lee Roth.
Я отрастил эспаньолку, она шикарно смотрится, и я знаю, что вы ее видите. I grew a goatee, and it looks amazing, and I know you can see it.
Ты сегодня был пьян на занятии или наконец отрастил яйца после того, как твоя подружка дала дёру? Were you drunk in class today, or did you finally grow a pair after your girlfriend ran away?
Если только ты не отрастил титьки и не выглядишь, как Венера Милосская на кой черт мне так поступать? Unless you grew tits and looked like Venus de Milo why in bloody hell would I do that?
Да, но в этом полёте он увидел нечто, ранившее его столь глубоко, что он отрастил волосы, чтобы они могли поседеть. Yes, but something he saw on that mission traumatized him so severely, he grew hair, just so it could turn white.
Спустя два года, отрастила волосы. Spent two years growing out that hair.
Я думаю отрастить козлиную бородку. I'm thinking about growing a goatee.
Вы же сами отрастили такие волосы. You yourself grow hair like that.
Что если я отращу небольшую бородку? What if I grow a little goatee instead?
Я отращу длинные и спутанные волосы. I'm gonna grow them out all long and scraggily.
Да нытик, отрасти пару яиц и действуй. I mean, bitch, grow a pair of clackers and snap out of it.
Можно попросить того паренька отрастить волосы подлиннее. Maybe you could get that kid to grow his hair a little longer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!