Примеры употребления "отправьте" в русском с переводом на английский

<>
Зашифруйте и отправьте ее немедленно. Encipher it and send off at once.
Отправьте тестовое сообщение модерируемому получателю. Send a test message to the moderated recipient.
Отправьте их всех по домам. Send them all home.
Создайте сообщение и отправьте его. Compose your message and send it.
Сейчас же отправьте код подрыва. Send destruct code now.
Отправьте запрос в Службу Поддержки. Send a support request.
Отправьте меня за решетку, хорошо? Send me to jail, all right?
Отправьте счета на фабрику Мальборо. You must send the bills to Marlborough Mills.
а копию отправьте в федеральный офис. So, you send the copy to the main office.
Составьте сообщение, а затем отправьте его. Compose your message, and then send it.
Введите небольшое сообщение и отправьте письмо. Create a brief email message, and then send it.
Отправьте сообщение об обновлении статуса авиарейса. Send flight status update message.
Отправьте инструменты в 51 пожарную часть. Send my tools to Firehouse 51.
Как можно скорее отправьте свое устройство. Send in your device as soon as possible.
Отправьте сообщение с напоминанием об отметке посещения. Send a check-in reminder message.
Отправьте подтверждающее сообщение с маршрутом и квитанцией. Send a confirmation message that contains the itinerary and receipt.
Отправьте нам свои фотографии, видео и рассказы. Send us your photos, videos and stories.
Сперва отправьте оригинал в представительство учреждения в штате, First of all, you send the original to the district office.
Отправьте копию квитанции о переводе менеджеру Вашего счета Send a copy of your transfer receipt to your account manager
Чтобы поделиться буклетом в Интернете, отправьте ссылку на него. To share it online, send a link:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!