Примеры употребления "отображение вырезания" в русском

<>
Как только я посмотрю этот урок монтажа, я спасу этот фильм без вырезания его души. Once I've watched this tutorial on how editing works, I'm gonna save this movie without removing its soul.
Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого. Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary.
Путем вырезания посредника, эти интернет-платформы расширяют возможности людей, снижают операционные платежи и создают более инклюзивную экономику. By cutting out the middleman, these online platforms empower individuals, reduce transaction costs, and create a more inclusive economy.
Чтобы включить отображение Ask-цены последнего бара, необходимо выставить флажок "Показывать линию Ask" в настройках терминала. To enable displaying of the latest bar ASK price, one has to flag the "Show Ask line" in the terminal settings.
Щелкните страницу правой кнопкой мыши и выберите команду вырезания или копирования, а затем вставьте ее в новое расположение. Right-click a page and choose to cut or copy it, then paste it in your new destination.
Другие команды контекстного меню позволяют настраивать отображение результатов: Other context menu commands allow to set up displaying of results:
Важно понимать, что может произойти со ссылками на ячейки (как с абсолютными, так и с относительными) при перемещении формулы путем вырезания и вставки или копирования и вставки. It's important to be aware of what can happen to cell references, whether they are absolute or relative, when you move a formula by cutting and pasting it, or copy a formula by copying and pasting it.
График — отображение результатов тестирования на графике; Graph — displaying of testing results in a graph;
Если вы работаете с большими объемами содержимого, вам может быть удобно перемещать его фрагменты в другие части файла или в другие приложения Office с помощью команд вырезания, копирования и вставки. If you’re working with a lot of content, the cut, copy, and paste commands help move it around in a file or across the Office apps.
Мобильный трейдинг в MetaTrader 4 практически не отличаются от настольной версии торговой платформы MetaTrader 4, помимо полного управления торговым счетом предоставляет пользователям широкий выбор аналитических инструментов и графическое отображение котировок. Mobile trading in MetaTrader 4 is practically the same as in the desktop version of MetaTrader 4 trading platform. Beside the complete management of the trading account, MetaTrader 4 Mobile provides users with a great variety of analytical options and graphical display of quotes.
Чтобы переместить текст, изображения и другие объекты в файле или между приложениями Office, используйте команды вырезания, вставки и копирования, а также буфер обмена. With the cut, paste, and copy commands as well as Clipboard, Office lets you move text, graphics, and more in a file or across the apps.
Currenex Viking имеет интегрированное отображение истории котировок, а также инструменты технического анализа. Currenex Viking contains integrated display of quotes history as well as technical analysis instruments.
К счастью, нет необходимости снова повторять процесс вырезания и вставки, чтобы вернуть предложение в исходное место. Fortunately, you don't have to go through the entire cut-and-paste process again to move the sentence back to its original place.
В то же время отображение баров на графиках ограничено ресурсами компьютера. But the amount of bars shown in the chart is limited by the computer resources.
При перемещении ячеек путем вырезания и вставки в приложении Excel замещаются существующие данные в области вставки. Excel replaces existing data in the paste area when you cut and paste cells to move them.
Отображение основных рыночных трендов Visualization of major market trends
Но это очень хороший пример, показывающий, что все это больше стремление к ручной работе, включающей в себя много времени для вырезания различных элементов и склеивания их в новой последовательности. But it's a very good example to see that the whole work was more of a handicraft endeavor that involved the very time-consuming job of cutting out the various elements and sticking them back in new arrangements.
Полоса представляет собой схематичное отображение процесса моделирования. The band is a scheme of the modeling process.
Возможность торговли прямо с графика, отображение на графике торговых уровней и объёмов. Trading directly from a chart, trade levels and volumes are on the chart.
Кроме того, доступен технический анализ и графическое отображение значений финансовых инструментов (включая оффлайн). Moreover, you have access to technical analysis and graphical visualization of financial instruments values (including off-line mode).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!