Примеры употребления "относится" в русском с переводом "refer"

<>
— Это относится и к навигационно-прицельному комплексу». "This refers to the entire avionics, including the navigation and sighting complex.”
К метаданным относится любая дополнительная информация о видео. Metadata refers to any and all additional information provided on a video.
Пункт «Неизвестно», как правило, относится к многофункциональным телефонам. Unknown typically refers to feature phones.
Большая часть относится к историческим преступления в Уайтчепел. Most of them refer to historical Whitechapel crimes.
2 Относится к последнему времени торговли в день истечения 2 Refers to the last trading time on the day of expiry.
"Знать" относится к анализу и навыкам, которым можно научиться. "Know" refers to analysis and skills, which can be trained.
Сумма в этом контексте относится к общему количеству заказа. Amount in this context refers to the order total.
Таблица – операция относится к единичному элементу с конкретным номером. Table – The operation refers to a single item with a specific item number.
звучит как "tering", что этимологически относится к понятию "запах смолы". is "tering," which, etymologically, refers to the smell of tar.
Чтобы изменить место, к которому относится ползунок, выберите расположение на карте. Select a location on the map to change which place the slider is referring to.
Но есть в Патриотическом Акте секция, которая относится именно к финансам. But there is a section of the Patriot Act which refers specifically to finance.
"Делать" относится к действиям и требует как обучения, так и стажировки. "Do" refers to action and requires both training and fieldwork.
Управление капиталом относится к одной из наиболее важных концепций онлайн-трейдинга. Money management refers to one of the most important concepts in online trading.
Этот номер относится к конкретно не указанному изомерному составу (все изомеры). This number refers to an unspecific isomer composition (all isomers).
Этот параметр относится к размеру файла базы данных (EDB) на диске. Database size refers to the disk database (.edb) file size.
По существу, каждое из этих обозначений относится к какой-нибудь частице. Basically, each of these terms refers to some of the particles.
"OWA для устройств" относится к приложениям OWA для iPhone и iPad. OWA for Devices refers to the OWA for iPhone and OWA for iPad apps.
Группа – операция относится к группе элементов в пределах заданной группы Номенклатура - Клиент. Group – The operation refers to a group of items within a given Item - Customer group.
Ноль на этикетке относится к количеству воды в напитке, которой в нем ноль. The zero on the label refers to the amount of water in it, which is zero.
Период относится к интервалу времени, на основе ценовых маневров за который и рассчитывается индикатор. This refers to the length of time over which the indicator is calculated from the price action.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!