Примеры употребления "открытку" в русском с переводом "postcard"

<>
Спасибо за твою красивую открытку. Thank you for your beautiful postcard.
Мой отец вышел, чтобы купить открытку. My father has gone out to buy postcard.
Парень вламывается в квартиру, чтобы украсть открытку? Guy breaks into an apartment to steal a postcard?
А Вы когда-нибудь отправляли открытку сами себе? Have you ever sent yourself a postcard?
Да, может быть, он отправит Аркадию открытку или торт с напильником внутри. Yeah, maybe he's gonna send Arkady a postcard or a cake with a file in it.
Я разместил эту открытку в блоге PostSecret два года назад, на день святого Валентина. I had this postcard posted on the PostSecret blog two years ago on Valentine's Day.
Не прошло и двух часов, как я получил восторженное сообщение от парня, приславшего эту открытку. And it hadn't been up for more than a couple hours before I received this exuberant email from the guy who mailed me this postcard.
Вы также можете скачать нашу открытку с советами по конфиденциальности и безопасности, чтобы вам было проще управлять своим аккаунтом: You can also download our Privacy and Safety Tips postcard for quick pointers to help you manage your account:
Я получил твою открытку из Бутана, и я бы ответил, если бы не был занят, увиливая от каждого репортёра в стране. I did get your postcard from Bhutan, and I would've written you back if I wasn't busy ducking every single reporter in the country.
Я бы хотела купить открыток. I would like to buy some postcards.
Я бы хотел купить открыток. I would like to buy some postcards.
Собирался отправлять Лиэнн в тюрьму открытки. I was going to send Liane postcards in prison.
Я показал моим друзьям эти открытки. I showed my friends these picture postcards.
В открытке из магазина подарков в аэропорту? A postcard at the airport gift shop?
Люди начали сами покупать открытки, делать своисобственные. People began to buy their own postcards and make their own postcards.
Там в холле продавали открытки и альбомы. They sell these arty postcards in the lobby.
У вас есть открытки с видом города? Do you have postcards with city views?
Это моя коллекция открыток на сегодняшний день. And this is my postcard collection today.
И последняя открытка, о которой я бы хотел рассказать. This is the last postcard I have to share with you today.
И следующая открытка была сделана из одной из таких фотографий. And this next postcard was made out of one of those photos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!