Примеры употребления "открытку" в русском с переводом "card"

<>
Готовлю открытку с соболезнованием семье Галлея. Preparing condolence card for Halley's family.
Вы получили открытку ко дню рождения? You got that birthday card?
Она спустилась, чтобы дать мне открытку. She came back down to give me a card.
О, спасибо за свадебную открытку, Рэй. Aw, thanks for my wedding card, Rae.
Спасибо, что послали мне чудесную открытку. Thank you for sending me a nice card.
Я сделала для тебя поздравительную открытку, дедушка. I did you a birthday card, Granddad.
Я пошлю вам открытку на день рождения. I'll send you a birthday card.
Тебе ни разу не дарили поздравительную открытку? You've never gotten a single birthday card?
Она подарила тебе открытку с днем рождения? Did she send you a birthday card?
Он послал домой цветы и красивую открытку. He sent her some flowers, along with a pretty card.
Да, я закажу ей открытку из магазина подарков. Yeah, I'll make sure to get her a card from the gift shop.
В этом году я обязательно подарю тебе открытку. I'm definitely getting you a birthday card this year.
А сейчас тебя просят написать открытку на день рождения? Now you're asked to write a birthday card?
Мой сын не принял бы от меня даже открытку. My son wouldn't even accept a damn birthday card from me.
Я послал ему открытку и жирный чек, как всегда. I sent him a card and a nice, uh, a nice, big check as usual.
Пришёл поблагодарить тебя за открытку на мой день рождения. I came to thank you for my birthday card.
Когда мне было 10, она прислала открытку на день рождение. When I was 10, she sent me a birthday card.
Никто не получает поздравительную открытку от королевы за 80 с лишним. Nobody gets a birthday card from the Queen for being 80 odd.
Можно я вам дам деньги, а вы впишите мое имя в открытку. I'll chip in if you add my name to the card.
Из-за этого полете я думала, что она позвонит, отправит открытку, но ничего. With the flight coming up, I thought she'd call or send a card, but there's been nothing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!