Примеры употребления "отключить" в русском с переводом "turn off"

<>
Можно ли отключить проверку сертификатов? Can I turn off certificate errors?
Как отключить или удалить OneDrive Turn off or uninstall OneDrive
Можно ли временно отключить границу? Can I turn off the boundary temporarily?
Примечание. Отключить создание закладки невозможно. Note: You cannot turn off the bookmark feature.
Как отключить сохранение файлов cookie How to turn off cookies
Узнайте, как отключить такие обновления. Learn how to turn off these updates.
Выкинуть ключ и отключить все электричество Throw away the key and then turn off all the lights
Подтвердите, что необходимо отключить только геймпад. Confirm that you want to turn off only the controller.
Как отключить перевод для конкретного языка Turn off translation for a specific language
Как отключить перевод для всех языков Turn off translation for all languages
Следуйте инструкциям, чтобы отключить автоматическое продление. Follow the prompts to turn off automatic renewal.
Чтобы отключить функцию рекомендации похожих Страниц: To turn off similar Page suggestions:
Как отключить предупреждения об опасных сайтах Turn off warnings about dangerous & deceptive sites
Чтобы отключить расширение, снимите флажок "Включено". To turn off an extension, uncheck the box next to "Enabled."
Я должна на минуту отключить электричество. I have to turn off the power for one minute.
Предположим, мне нужно отключить автоподбор совсем. And let’s say I want to turn off the AutoFit altogether.
Чтобы отключить шифрование файлов для указанной папки To turn off file encryption on a given folder
Чтобы отключить группу объявлений в Power Editor: To turn off your ad set in Power Editor:
Чтобы отключить сжатие файлов для заданной папки To turn off file compression on a given folder
Нажмите кнопку Сохранить, чтобы отключить функцию "Несрочные". Click Save to turn off Clutter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!