Примеры употребления "острова" в русском

<>
Вот кораллы с острова Чемпиона, This is from Champion Island.
Зачарованный песок с таинственного острова Авалон. Enchanted sand from the mystical Isle of Avalon.
Сэр, если у Острова быстро появится сильный приемник. Sir, unless a strong successor to Ostrov is put in place quickly.
а на востоке - острова Лайн. And then over to the east we have the Line Islands.
Мы, всего лишь, объехали вокруг острова Уайт. We've only driven over the Isle of Wight.
E 262 Новая дорога категории E от Каунаса до Острова E 262 New E-road from Kaunas to Ostrov
На юго-западе Острова Сокровищ. Southwest end of Treasure Island.
Этот виски - с острова Айлей в Шотландии. This is from the Isle of Islay in Scotland.
Полчаса назад, я думал, что Мария Острова была единственной проблемой, которая будет крутиться в новостях и сбивать с толку наших избирателей. Half an hour ago, I thought Maria Ostrov was the only thing that could hijack the news cycle and run down our poll numbers.
Я Диана с Райского острова. I am Diana of Paradise Island.
Смотри солнце встает из-за тропического острова - Да, Шрек? $ Watch the sunrise from a tropic isle $ - Yes, Shrek?
Слушайте, я думаю он надежен, но, возможно, мы слишком давим на него, отправляя его на задание сейчас, когда еще не остыло тело Острова. Look, I think he's solid, but maybe we're pushing too hard, sending him on an op when Ostrov's body isn't even cold.
Это суровые места, Железные Острова. It's a hard place the Iron Islands.
И те рыцари, они тоже давали острова своим оруженосцам? And those knights, did they also give isles to their squires?
Британские войска заняли Фолклендские острова. British Troops invade the Falkland Islands.
И испанский моряк влюбился в девушку с острова Фэр-Айл. And a Spanish sailor fell in love with a girl from Fair Isle.
Таити, острова Фиджи, коралловое море. From Tahiti, the Fiji islands, the Coral Sea.
А этот полумесяц - это Энцелад, который по размеру практически, как Британские Острова. And that crescent there is the moon Enceladus, which is about as big as the British Isles.
Мексика, Центральная Америка и острова. Mexico, Central America, and the islands.
У сэра Ричарда есть место в Палате общин, он тайный советник и губернатор острова Уайт. Sir Richard has a seat in the House of Commons, he is a privy counsellor and governor of the Isle of Wight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!