Примеры употребления "остатку" в русском с переводом "balance"

<>
По оставшемуся остатку средств, который иногда превышал один или даже несколько миллионов долларов, особенно в 2000 году, от бразильского банка на счет не поступило никаких процентных платежей. On the remaining balance, which has sometimes exceeded one or several million dollars, mostly in 2000, no interest payment has been received on the account from the Brazilian bank.
Формула расчета остатка сальдо бюджета. The formula for calculating the remaining balance of a budget.
Что делать в случае непогашенного остатка? What if I have an outstanding balance?
Израсходуйте остатки на своей учетной записи. Use up your account balances.
А потом приду и заплачу остаток. I'll come back and pay the balance.
Справка о наличии и остатке ФИ счета Certificate of FI account presence and balance
Об амортизации с уменьшаемым остатком [AX 2012] About reducing balance depreciation [AX 2012]
Пример амортизации с уменьшаемым остатком в 150% Example of 150% reducing balance depreciation
Остаток средств: оперативный резерв и оборотный капитал Fund balance: operational reserve and working capital
Указанный остаток мы учтем при расчете предоплаты. We will credit the specified balance against our advance payment.
Исходная запись вычета содержит остаток сальдо вычета. The original deduction record contains the remainder of the deduction balance.
Дополнительные сведения см. в статье Вычисление текущего остатка. For more information, see the article Calculate a running balance.
Об амортизации с уменьшаемым остатком 175 % [AX 2012] About 175 percent reducing balance depreciation [AX 2012]
Остаток не переводится из одной валюты в другую. Balances are not converted from one currency to another.
При сокращении прогноза фактические проводки снижают остатки прогнозных проводок. With forecast reduction, actual transactions reduce forecast transaction balances.
Об амортизации с уменьшаемым остатком в 150% [AX 2012] About 150 percent reducing balance depreciation [AX 2012]
Об амортизации с уменьшаемым остатком в 200% [AX 2012] About 200 percent reducing balance depreciation [AX 2012]
Об амортизации с уменьшаемым остатком в 125% [AX 2012] About 125 percent reducing balance depreciation [AX 2012]
Остаток по счет у составляет не менее 100 USD. The account in question contains a minimum balance of USD 100.
Остаток в консолидированном фонде равнялся примерно 96 млн. долл. The Consolidated Fund balance stood at about $ 96 million.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!