Примеры употребления "остальном" в русском с переводом "others"

<>
А все остальные из шлакобетона. So the others are all cinder block.
Остальные - жертвы проклятий, вроде этого. Others are just victims of a curse, like this.
Остальные партии получили меньше 2 %. Others received less than 2 percent of the vote.
Последуют ли их примеру остальные? Will others follow?
Хорошо, я передам это остальным. Okay, I'll pass the word to the others.
Попробуй быть толерантным к остальным. Try to be patient with others.
Что же случилось с остальными? What happened to the others?
Некоторые семьи пострадали больше остальных Some families suffered more than others
Остальных так и не находят. The others are never caught.
Он немного отличается от остальных. It's a bit different from the others.
Он старался не обидеть остальных. He tried not to hurt others' feelings.
Но для чего нужны остальные вкладки? But what about the others?
Все остальные следуя моде приобрели А3. All the others are in a cloud of steam on the A3.
Ему всё равно, что скажут остальные. He is indifferent to what others say.
Все остальные должны к нам присоединиться. All others must join us.
В некоторых делах я получше остальных. It's just, I'm ever so much better at some things than others.
Я запустил проект "6 миллиардов остальных". I launched a project named Six Billion Others.
Он использует остальных в своих целях. It takes advantage of the others.
А что насчёт остальных на Смотровой? What about the others at Lookout Point?
Остальные поднялись наверх в буфет на завтрак. The others are up at the, uh, breakfast buffet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!