Примеры употребления "опасно" в русском с переводом "dangerous"

<>
В конечном счете, это опасно. In the long run, this is dangerous.
Заблудиться здесь было очень опасно. It's very dangerous to get lost in there.
Недальновидно, опасно и просто глупо. Short-sighted, dangerous and just plain asinine.
А сейчас везде опасно, Ксюша. And now everywhere is dangerous, Xenia.
Со слонами работать очень опасно. Now with elephants, it's very dangerous to work with elephants.
Всякое обобщение опасно, особенно такое. Every generalization is dangerous, especially this one.
Опасно отходить далеко от озера. It's dangerous wandering away from the lake.
Ездить вдвоём на велосипеде - опасно. Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
Но опасно лишь подкожное введение. But only subcutaneous exposure is dangerous.
Они знали, что это опасно. They knew it was dangerous.
Американские вооруженные силы опасно устарели America's Military Is Dangerously Obsolete
Это было бы ужасно опасно. It was terribly dangerous.
В этой речке опасно купаться. It is dangerous to bathe in this river.
В этой реке опасно плавать. That river is dangerous to swim in.
Оказывается, что это оружие опасно. It so happens that these weapons are dangerous.
Да, это очень опасно для детей. Aye, it's gey dangerous for children.
Тебе опасно плавать в этой реке. It is dangerous for you to swim in this river.
Китай опасно близок к назревающему конфликту. China is dangerously near a crisis point.
Может быть опасно, если вы упадёте. It would be very dangerous if you fell down.
Да уж, интересно, но слегка опасно. Yeah, interesting, but a little dangerous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!