Примеры употребления "окон" в русском с переводом "window"

<>
Задние двери противопожарные, окон нет. Rear fire doors, no windows.
в случае задних боковых окон: in the case of rear side windows:
Стабилизация давления и разморозка окон. Equalizing pressure and de-icing windows now.
Это тот самый мойщик окон. It's the window cleaner.
Я создаю разные виды окон. And I'm making all those kinds of windows.
Создание окон времени [AX 2012] Create time windows [AX 2012]
Никаких пациентов, торговых представителей, мойщиков окон. No patients, no pharma salesmen, no window washers.
Расположение окон рядом в Windows 10 See windows side by side in Windows 10
Проверьте, чтобы конверсия окон атрибуции совпадала. Check that your conversion attribution windows match.
Диалоговое окно "Защита структуры и окон" Protect Structure and Windows dialog box
А я рассказываю о продаже окон. And I'm talking about the window biz.
Без окон, просто листы стекла сбоку. No windows, just sheets of glass on the side.
Возможность открытия 10 окон индикаторов одновременно Open 10 indicator windows simultaneously
Нижняя панель состоит из 4 окон: The Terminal window consists of 4 tabs:
Панель Рыночная информация состоит из 3 окон: The Market info window contains 3 sub-windows:
Судьба моего мужа зависит от мойщика окон! My husband's fate depends on a window cleaner!
Перетащите одно из окон к краю экрана. Drag one of the windows to the edge of your screen.
А вместо окон, можно мы угоним машину? Instead of breaking a window, can we pinch a car?
Настройка окон времени для соглашений на обслуживание. Set up time windows for service agreements.
И он думал что я - мойщик окон. And he thinks that I am a window cleaner.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!