Примеры употребления "одну и ту же" в русском с переводом на английский

<>
Но мы наблюдали одну и ту же картину - But we saw the same thing.
Мы оба сделали одну и ту же ошибку. We both made the same mistake.
Он сделал одну и ту же ошибку дважды. He has made the same mistake twice.
Ежегодно вы получаете одну и ту же сумму амортизации. You get the same depreciation amount each year.
Ты последний час собираешь одну и ту же коробку. You've been packing that same box for the last hour.
Но все они выполняют одну и ту же функцию. But they all perform the same function.
Мы играем в одну и ту же игру, Эрин. We are both playing the same game, Erin.
Нельзя всю жизнь играть одну и ту же роль. You can't play one and the same role all your life.
Каждый раз мы наблюдали одну и ту же вещь. And every time, we see the same thing.
Настройте таргетинг на одну и ту же широкую аудиторию. Target the same broad audience.
Он не станет делать одну и ту же ошибку. He won't make the same mistake again.
Таким образом мы все выполняем одну и ту же процедуру. So all around the world people are doing the same thing.
Вы используете одну и ту же систему для всех кампаний? Do you use the same system for all campaigns?
Сколько раз США может совершать одну и ту же ошибку? How many times can the U S make the same mistake?
У американцев нет причин покупать одну и ту же лошадь дважды. The Americans have no reason to buy the same horse twice.
Я читала одну и ту же долбаную историю снова и снова. Reading the same damn story over and over again.
Голодные щеночки, пускающие слюнки на одну и ту же сочную косточку. Hungry puppy dogs, slobbering over the same juicy bone.
Том ест одну и ту же еду изо дня в день. Tom eats the same food day in and day out.
Для выбранных номенклатур строк необходимо использовать одну и ту же валюту. The line items that you select must use the same currency.
Вы с Марвином Хиллом играли в одну и ту же игру. You and Marvin hill were playing the same game.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!