Примеры употребления "одиноко" в русском с переводом "lonely"

<>
Он жил одиноко в лесу. He lived a lonely life in the forest.
"Я чувствую себя очень одиноко." "I feel very lonely."
Если тебе одиноко, заведи кошку. You're lonely, get a cat.
Мне так грустно и одиноко. I'm so lonely and blue.
Должно быть одиноко на фронте. It must be lonely at the front.
Мне одиноко, Сай, здесь, с тобой. I'm lonely here, Cy with you.
Мне отчего-то кажется, что вам одиноко. Because I think you must be a little lonely.
Но иногда я чувствую себя очень одиноко. But sometimes I feel really lonely.
Если ей одиноко, пусть просто сходит на свидание. If she's lonely, she should go on a date.
Без тебя в этом городе пусто и одиноко. This city is cold and lonely without you.
Когда я начал путешествовать, мне редко было одиноко. When I started traveling, I rarely felt lonely.
Без Вас здесь будет одиноко, миссис ван Райн. It'll be lonely here without you, Mrs. Van Ryn.
Мне так грустно и одиноко быть единственной при деньгах. I am so sad and lonely being the only one who's loaded.
Мой отец тяжело болен и мне одиноко как никогда. My father is gravely ill and I'm lonelier than ever.
В этой черной ночи тебе будет грустно и одиноко. It is blue and lonely out there in the black night.
Знаешь, когда одиноко, не обязательно выдумывать бешеных опоссумов в постели. You know, if you're lonely, You don't need to make up stories About rabid possums in your bedroom.
Что я была вдали от дома, мне было одиноко и. That I was away from home and I was lonely and.
Хочешь сказать, тебе здесь не одиноко у черта на куличиках? You telling me you don't get lonely out here in the middle of nowhere?
Почему она не присылает кого-нибудь проверить, одиноко ли мне? Well, I'm her son, how come she doesn't send someone to check on me if I'm lonely?
Я хочу сказать, по-видимому, действительно одиноко громыхать в нём одному. I mean, it must get really lonely rattling around in it all by yourself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!