Примеры употребления "одеяло" в русском

<>
Младенцев рекомендуют заворачивать в одеяло. It is recommended that we roll the baby in a blanket.
Пуховое одеяло действует как морфин. Down comforter works like morphine.
А одеяло и подушку она тебе взбила? Did she fluff your duvet and pillow?
Жалко, что нельзя подложить одеяло. I don't suppose we can lay down a blanket.
Бьюсь об заклад, она спёрла мое одеяло. I'm pretty sure she just stole my comforter.
Если у вас нет ваты, подойдет и пуховое одеяло. And if you don't have any cotton wool, a continental duvet will do almost as well.
Сними термозащитное одеяло, ладно, Чак? Take off the space blanket, will you, please, Chuck?
Не использовать мое одеяло для подушечных фортов. Stop using my comforter for your pillow forts.
Если кто-то тянет одеяло на себя, она становится одинокой If somebody's pulling a duvet cover on, she's the one
Здесь шерстяное одеяло и покрывало. Here's her blanket and duvet cover.
Я просто попыталась поднять одеяло, и вывихнула бедро. Just trying to lift a comforter, and I popped my hip.
И у меня уже есть пуховое одеяло на этот сезон. And I already have my duvet for this season.
Папа, ты мне прожжёшь одеяло. You're burning a hole in my blanket, Dad.
Дорота убьет вас, если вы заляпаете клеем это стеганое одеяло. Dorota's gonna kill you if you get glue on that comforter.
Стандартная машина, как пуховое одеяло в жаркую ночь везде болтается и раздражает. The standard car is like a duvet on a hot night, flopping about everywhere, being annoying.
Окоченевшее и завернутое в одеяло. All leathery and curled up on a blanket.
Вы уверены, что я могу оставить одеяло, сложенным на диване? Are you sure your want me to leave the comforter folded on the couch?
Пойду найду одеяло и парафиновую грелку. I'll fetch the blanket and the paraffin heater.
Это одеяло так блокирует шум, что его можно продавать в Bose. This comforter blocks out so much noise, they could sell it at Bose.
Дэл, зацени, одеяло с электрообогревом "Филипс". Del, look, Philips electric blankets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!