Примеры употребления "обновлениям" в русском с переводом "updating"

<>
Обновление изображений на странице компании Updating Images on Your Company Page
Обновление до кода пикселя Facebook Updating to the Facebook pixel code
Создание и обновление подписки Webhooks Creating and Updating Webhooks Subscriptions
Возникли неполадки при обновлении Chrome? Having problems updating Chrome?
означает, что прогноз требует обновления. shows your prediction needs updating
Обновление и утверждение предложения по проекту Updating and approving project quotations
Подробнее см. в статье Обновление URL. Please see Updating URLs for more information.
Подробнее см. в разделе Обновление объектов. See Updating Objects to learn more.
Обновление URL и тегов og:tags Updating URL and og:tags
Перенос материалов и обновление URL-адресов Migrating Content/Updating URLs
Обновление геймпада через Bluetooth-подключение не поддерживается. Updating the controller over Bluetooth is not supported.
Обновление меню для платформы версии 1.4 Updating Your Menu for Platform 1.4
Ошибка. Возникла неполадка при обновлении вашего геймпада Error: There was a problem updating your controller
означает, что при обновлении прогноза возникла ошибка. shows if there's an error in updating your prediction
Недавние проблемы при установке, активации и обновлении Recent installation, activation, updating issues
Ограничения, которые необходимо учитывать при обновлении опубликованных статей: There are a few limitations to consider when updating articles that have been previously published:
Часто задаваемые вопросы об обновлении игр и приложений Frequently asked questions about updating games and apps
(Дополнительные сведения об обновлении тега игрока в Xbox.) (Learn more about updating your gamertag on Xbox.)
Однако, правительство было небрежно в обновлении своего оборудования. However, the government has been remiss in updating their equipment.
Нежелательное ПО может повлиять на установку обновлений Chrome. Unwanted software might stop Chrome from updating correctly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!