Примеры употребления "область отрицательного сопротивления" в русском

<>
Однако вы можете видеть область сопротивления, в которой в рынок входят продавцы. However, what is clear is that there is a resistance ‘zone’ where the sellers are entering the market.
На дневном графике мы видим, что на прошлой неделе цена FSLR прорвала область первого горизонтального сопротивления в районе $45, а затем 4 дня консолидировалась. On the daily chart we see that FSLR stock pushed past a first horizontal resistance area around $45 last week and then settled into a four-day consolidation phase.
Как видно на 8-часовом графике ниже, эта область ранее была ключевой зоной сопротивления, и поэтому может стать поддержкой, если и когда мы туда доберемся. As can be seen on the 8 hour chart, below, this area was previously a key resistance zone and so could turn into support if and when we get there.
А значит, область 2137/47 – это ключевая зона сопротивления. This therefore makes this 2137/47 region a key resistance area.
Это - ключевой уровень сопротивления и большое движение от него вниз установило "область событий". This key resistance level and the big move lower from it established an ‘event area’.
В материал корпуса могут быть включены добавки для повышения сопротивления старению или для иных целей, при условии, что они не будут оказывать отрицательного воздействия на физические или химические свойства материала. Additives may be incorporated in the material of the body to improve the resistance to ageing or to serve other purposes, provided that these do not adversely affect the physical or chemical properties of the material.
В материал внутренней емкости могут быть включены добавки для повышения сопротивления старению или для иных целей, при условии, что они не будут оказывать отрицательного воздействия на физические или химические свойства материала. Additives may be incorporated in the material of the inner receptacle to improve the resistance to ageing or to serve other purposes, provided that these do not adversely affect the physical or chemical properties of the material.
В материал корпуса могут быть включены добавки для повышения сопротивления старению или для других целей при условии, что они не будут оказывать отрицательного воздействия на физические или химические свойства материала. Additives may be incorporated into the material of the body to improve the resistance to ageing or to serve other purposes, provided that these do not adversely affect the physical or chemical properties of the material.
Иногда уровни поддержки и сопротивления невозможно представить в виде одной четкой линии, поэтому в этих случаях лучше определять область. Support and resistance levels cannot always be precisely established with a single line; therefore it is sometimes better to establish a zone.
Недавнее снижение произошло после того, как EUR / GBP достиг сопротивления на 50-дневной скользящей средней 26 марта, и это поддерживает мою позицию о процессе восстановления с 11 марта в качестве корректирующего движения большого отрицательного пути. The recent decline came after EUR/GBP hit resistance at the 50-day moving average on the 26th of March, and this supports my stance to treat the recovery started on the 11th of March as a corrective move of the larger negative path.
Река затопила большую область. The river flooded a large area.
Это является особенно важным в целях сохранности средств инвестора и отсутствия финансовых издержек в случаях возникновения отрицательного баланса на торговом счете. This is especially important for protecting investors' funds and avoiding financial charges as a result of a negative account balance.
Попытки пересмотреть границы избирательных округов натолкнулись на стену сопротивления. Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
что мы представляем Вам область сбыта для самостоятельной разработки. that the sales territory will exclusively be yours to work in.
Защита отрицательного баланса Negative Balance Protection
Республиканская стратегия сопротивления повторному избранию Обамы A Republican strategy to counter the re-election of Obama
Область действия договора указана в приложении 1. Enclosure 1 is a map of your contractual territory.
Защита от отрицательного баланса: вы не потеряете больше, чем размещено на ваших депозитах Negative Balance Protection – you can’t lose more than your total deposited funds
2) были сорваны американо-турецкие планы использовать подготовленных повстанцев для блокирования очага сопротивления в Манбидже; 2) It upended US-Turkish planning to use trained rebels to close the Manbij pocket;
Инвестиции в эту область превышают 1.5 миллиарда долларов. Investments in this area exceed USD 1.5 billion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!