Примеры употребления "нынешних студентов" в русском с переводом на английский

<>
Мы рады отреагировать на такой спрос, запустив первый в Великобритании сервис путешествий категории "люкс" для нынешних студентов. We're excited to be answering this demand by launching the UK's first luxurious travel service for the students of today.
Думаю, нам следует позвонить некоторым из нынешних студентов Миллингтона. I think we need to call in some current Millington students.
ИНАБЕ и Университету Агостиньо Нето рекомендовано провести исследование в отношении нынешних студентов, а также выпускников с разбивкой по полу и профессиональной категории, с тем чтобы в будущих докладах такая информация была представлена. It is recommended that both INABE and the Agostinho Neto University conduct a study of current students by sex and occupational category, and do the same for their alumni, so that this information will be available for future reports.
К их числу я отношу Генерального секретаря, неправительственные организации, гражданское общество, нынешних и бывших политических лидеров, парламентариев, ученых, профсоюзы и студентов. Among them I include the Secretary-General, non-governmental organizations, civil society, current and former political leaders, parliamentarians, scholars, trade unions and students.
Роман Сенчин - несомненный лидер в поколении нынешних тридцатилетних и сорокалетних прозаиков. Roman Senchin is an undoubted leader in the generation of present-day thirty-year-old and forty-year-old prose writers.
Там собрались десятки студентов. Dozens of students gathered there.
Движения человека довольно динамичны, и нынешних 30 к/с откровенно маловато, особенно для жестов. Human movements are relatively dynamic, and the current 30 k/s is really not enough, especially for gestures.
Сколько студентов в твоём университете? How many students are there in your university?
По словам Дун Цэ, который возглавит новую компанию, благодаря объединению Wanda сможет увеличить число пользователей своих услуг e-commerce с нынешних 40 млн человек до 100 млн уже к следующему году. According to Dun Tse, who heads the new company, as a result of the merger, Wanda will be able to increase the number of users for its e-commerce services from the current 40 mln. individuals to already 100 mln. by next year.
Этот магазин ориентируются на обслуживание студентов. This is a store that caters specially to students.
Объявляя эту новость, пресс-секретарь Ватикана отец Федерико Ломбарди сказал, что перед церемонией возведения в сан будет проведено собрание всех нынешних кардиналов, известное как консистория. In a statement announcing the news, Father Federico Lombardi, a Vatican spokesman, said a meeting of all the existing cardinals would be held before the ceremony to elevate the new cardinals, known as a consistory.
Некоторые из студентов были из Азии, а другие — из Европы. Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
Чтобы переманить сотрудников со стороны или удержать нынешних, работодателям приходится поднимать зарплаты. In order to lure employees from outside or retain existing ones, employers have to raise wages.
Большинство студентов прилежно учатся. Most students study hard.
С учетом нынешних низких цен на нефть по сравнению с предыдущими кварталами, мы увидим повлияли ли цены на нефть на темпы роста страны. Given the current low oil prices compared to the previous quarters, we will be watching if the decline in oil prices have affected the country’s growth rate.
Ни один из моих студентов не потерпел неудачи. None of my students failed.
«В то время, как Новозеландский доллар недавно снизился, мы считаем, что обменный курс остается неоправданным с точки зрения нынешних экономических условий, в частности, экспортных цен, и неустойчивым с точки зрения долгосрочных экономических основ Новой Зеландии. While the New Zealand dollar has eased recently, we believe the exchange rate remains unjustified in terms of current economic conditions, particularly export prices, and unsustainable in terms of New Zealand’s long-term economic fundamentals.
Он пользуется популярностью у студентов. He is popular with the students.
Ведь часть сведений, полученных при этом, оказались бы слишком ценными для нынешних и потенциальных конкурентов, чтобы позволить передавать их кому-либо, не несущему ответственность за компанию. Some of the knowledge gained in this way would be too valuable to existing or potential competition to permit its being passed on to anyone having no responsibility to the company furnishing the data.
В школе у меня был учитель, который имел обыкновение бросать мелом в невнимательных студентов, причём они должны были возвращать мел ему. I once had a teacher who used to throw chalk at inattentive students and those very students then had to bring it back to him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!