Примеры употребления "нужным" в русском с переводом "needed"

<>
И он почувствует себя нужным, и не будет так зацикливаться на дурацкой системе полива. And it would make him feel needed, and he wouldn't be so focused on the damn sprinkler system.
Очевидно, что нужен новый подход. Clearly, a new approach is needed.
Монти нужен был работающий браслет. Monty needed a working wristband.
Нужен доступ к городской подстанции. We needed access to the city's power grid.
Они знают, что нужен рост. They know that growth is needed.
Нам был нужен третий игрок. We needed a third baseman.
Энергию туда, где она нужна Power where it’s needed
Ему нужна была ретроградная интубация. He needed a retrograde intubation.
Им была нужна прима-балерина. They needed a prima ballerina.
Нужна ещё и монетарная реформа. Monetary reform is also needed.
Су-шеф, ты мне нужна. Sous-chef, you're needed.
Ей была нужна кровь убийцы. She needed the blood of a slayer.
Нужна более глубокая общая цель. A deeper shared purpose is needed.
Нужна более точная аналитическая модель. A better analytical model is needed.
Извините, нам нужна была каталка. Sorry, we needed the gurney.
— Нам была нужна дополнительная информация». “We needed more.”
Она нужнее была как машинистка. She was needed far more as a typist.
Чтобы выжить, нужно было работать. In order to survive, he needed to be working.
Энди облажалась, им это нужно. Andi was a bummer, they needed this.
Мне нужно было размять ноги. I just needed to stretch my legs a little.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!