Примеры употребления "номером" в русском с переводом "number"

<>
Тема "Ион" с номером слайда Ion theme with slide number
Вы играли под номером шесть? You were the punter, number six?
Он называется твоим телефонным номером. It's called your phone number.
Красная Chevy Impala с номером Red Chevy Impala, license number
Должно быть, я ошибся номером. I must have dialed the wrong number.
Не глумитесь над Номером 42. Do not sneer at Number 42.
телефон с номером для восстановления аккаунта; The phone with the recovery phone number for your account
Убийство, есть связь с нашим номером? Body drops, connected to our number?
Тема "Легкий дым" с номером слайда Wisp Theme with slide number
Мы с номером Один в пути. I'm on my way with Number One.
Пожалуйста, соедините меня с этим номером. Will you kindly call this number for me.
Он был моим номером два в Тампе. He was my number two in Tempe.
Как войти в аккаунт с номером телефона Sign in with your phone number instead of a username
Улики раскладываются в соответствии с номером дела. Evidence is arranged by case number.
Что ж, это испытание под номером один. Well, that is the completion of trial number one.
Не затрагивайте эту тему с Номером Шесть. Don't try that line with Number Six.
Под номером 75 в периодической системе рений. Number 75 on the periodic table is rhenium.
Изменить телефон. Рядом с номером нажмите Изменить. Change your recovery phone: Next to your phone number, select Edit Edit.
Идентификатор корреляции не является номером или кодом ошибки. The correlation ID is not an error number or code.
Нажмите Удалить номер телефона рядом с добавленным номером. Click Remove next to the existing phone number listed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!