Примеры употребления "новые" в русском с переводом на английский

<>
Новые демократии могут быть жестоки: Young democracies can be cruel:
Новые высоты нетрадиционной монетарной политики Unconventional Monetary Policy on Stilts
Вы новые контрабас и саксофон? Are you the replacement for the bass and sax?
Но постоянно появляются новые гипотезы. Still, people are bound to speculate.
Повторение истории, или новые возможности History versus opportunity
Новые технологии очень быстро развиваются. And the innovation is moving very rapidly.
Французский туалетный столик, новые обои. A little French dressing-table, different colour on the walls.
Найти новые недооцененные корпорации трудно. Undervalued ones are not easy to find.
Как будут внедряться новые идеи? How will innovation occur?
В киноклуб привезли новые фильмы. The film society, the end of the season.
основные, параллельные и новые задачи. core, cross-cutting, and emerging issues.
Строительство в космосе: новые тенденции The Future of Construction in Space
Нас ждут всё новые сюрпризы. We're going to keep being surprised.
Первыё - новые виды, Второй - питательные вещества. one is introduced species and the other is what comes from nutrients.
Идите распутывать новые паутины, ленивые отбросы. Go detangle the novelty cobwebs, you lazy trick-or-treat trash.
Новые функции для конкретной страны/региона Country-specific features
Здесь - новые аресты за бродяжничество, пьянство. Here - more arrests for vagrancy, drunkeness.
Будут нужны новые чартеры, альянсы, организация. Means pulling up more charters, creating more alliances, organizing.
Office открывает новые возможности совместной работы. Office takes the work out of working together.
Нам нужны новые рабочие для шахты. Although we need the mine working.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!