Примеры употребления "необходимых" в русском с переводом "required"

<>
Определение количества работников, необходимых для мероприятия. Identify the number of workers that is required for an activity.
Определение типов ролей, необходимых для проекта Specify the types of roles that are required for a project
Настройка параметров управления производством, необходимых для производства Set up the manufacturing execution parameters that are required for production
Введите количество работников, необходимых для выполнения задачи. Enter the number of workers that are required to complete the task.
Оценка количества рабочих часов, необходимых для выполнения проекта The estimated number of worker hours required to complete the project
Ожидаемое количество оставшихся часов, необходимых для выполнения задачи. The estimated number of remaining hours that are required to complete a task.
Запустите следующую команду для установки необходимых компонентов Windows. Run the following command to install the required Windows components.
Количество часов, необходимых для выполнения мероприятия за день. The number of hours that are required to complete the activity for the day.
Настройка всех необходимых номерных серий с использованием мастера Set up all required number sequences by using the wizard
Свидетельством является совокупность необходимых соответствий в пределах определенной близости. Evidence is an aggregation of required matches within certain proximity.
Мы не можем реформировать эту организацию без необходимых ресурсов. We cannot reform this organization without the required resources.
Планирование зависит от доступности ресурсов, необходимых для выполнения производства. Scheduling depends on the availability of the resources required to complete production.
Введите расчетное количество рабочих дней, необходимых для выполнения задачи. Enter the estimated number of work days that are required to complete the task.
Введите расчетное общее количество часов, необходимых для выполнения задачи. Enter the estimated total number of hours that are required to complete the task.
После выполнения необходимых изменений можно повторно запустить службу поиска. You can then restart the search after making the required changes.
Этап 3. Создание необходимых элементов для политик адресных книг Step 3: Create the required elements for the address book policies
Планирование зависит также от доступности материалов, необходимых для производства. Scheduling also depends on the availability of the materials that are required for production.
Оценки объемов производства, необходимых для достижения конкретной величины затрат. Estimates of the production size required to maintain a particular cost.
При отсутствии некоторых необходимых файлов журналов невозможно выполнить "мягкое" восстановление. If you don't have all of the required log files, you can't complete the soft recovery process.
Введите количество работников, необходимых для выполнения задачи, включая работников поставщика. Enter the number of workers that are required to complete the task, including vendor workers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!